یادداشت ها5 شهریور 1387 ساعت 20:10 بعد از ظهر | |
Salam Abji Joonam khobi Golakam
Omidvaram khob BAshi Khanomi
Abji Be Cloob Manam Sar bezan Khoshhal Misham Biyay Pisham Eftekhar Bede Be dashet Sar Bezan
Albate khodam 1 Mahe inja Ozv HAstam Cloob Ham 15 Rooze Ke Shoro be kar Kardam
Biya Daste Khali biroon Nemiri Baham Hamkari Ham koni Azat MAmnoon Misham
Doroste Cloob Ziyadeh
Vasam baese Eftekhare ke Shoma Dakhelesh Ozv beshid o Fa@liyat Konid
Montazeret Mimonam
Omadi Ozv Sho
Daste Dasheto Begir :X LOVE Honey
Inam Adress Cloob :
http://www.cloob.com/clubname/Tafrihi
http://www.cloob.com/clubname/Tafrihi
http://www.cloob.com/clubname/Tafrihi
Esme Cloob Tafrihi Hast
BaBye Dashet Hamid :X |
21 آبان 1386 ساعت 07:26 قبل از ظهر | |
بیپرده بگویم
دلم میخواهد از پشت این پرده بپرسم
مگر مُردهی ماه را به خانه آوردهاند
که این همه غمگین به آسمان نگاه میکنید؟!
اما میترسم
من از اعتمادِ برهنه به آسمان میترسم.
عجیب است
میان این همه شدآمدِ عادی
من از هر سویِ این صفوفِ آشنا که نگاه میکنم
فقط رخسارِ خستهی مردگانِ خویش را میشناسم!
حس میکنم باید به کوچه بیایم
میآیم و باز در ازدحامِ آدمیان زاده میشوم
زاده میشوم از عطرِ بوسه
از خوابِ آینه
از سکوتِ ستاره ...!
من این عطرِ آشنا را میشناسم!
من از جستوجوی تو در باد ... بُریدهام "ریرا"!
بالاخره یک جوری به من بگو
بگو این همسایههای ساکتِ غمگین چرا
با دعای مُبهمشان در دل
رو به نقطهای ناپیدا نگاه میکنند!
از پشتِ پرده به کوچه نگاه میکنم
سایهسارِ مسافرانی از دور پدیدار میشود.
تمامِ کسانِ ما
دارند به خانه برمیگردند
برگشتهاند، میآیند
آشنایان خویش را
از عطرِ گریههاشان بازمیشناسند،
کنارشان مینشینند
و تا صبح ... از صبح و از ستاره میگویند،
و دوباره باز با همان جامههای سفید
به خوابِ خاک برمیگردند.
کوچه تا انتهای زمین خلوت است
از پشت پرده به کوچه نگاه میکنم.
هنوز یک نفر آنجاست،
هنوز یک نفر آنجا
دارد از جنسِ صبح و سکوتِ ستاره نگاهم میکند!
پس چرا این همه دیر ...!؟
|
1 شهریور 1386 ساعت 09:58 قبل از ظهر | |
****** az tarafe abolfazl*******
*******.\/*.*\/*.*\/***********
********||***||***||***********
********||***||***||***********
******(----------------------)*******
*****(------tavalodet------)*******
****(--------mobarak--------)******
***(___________________)*** **
*****************************
****(--------mobarak--------)******
***(___________________)*** **
*****************************
****(--------mobarak--------)******
***(___________________)******
*****************************
****(--------mobarak--------)******
***(___________________)*****
*****************************
****(--------mobarak--------)******
***(___________________)*** **
*****************************
****(--------mobarak--------)******
***(___________________)******
*****************************
****(--------mobarak--------)******
***(___________________)*****
*****************************
****(--------mobarak--------)******
***(___________________)*** **
*****************************
****(--------mobarak--------)******
***(___________________)******
*****************************
****(--------mobarak--------)******
***(___________________)***** |
28 مرداد 1386 ساعت 21:50 بعد از ظهر | |
با سلام خدمت خواهر بزرگوارم .امیدوارم در سایه لطف حق همیشه در صحت و سلامتی باشید .تولدتان بهانه ای شد تا هم عرض سلامی گفته باشم و هم سخنی از آقا و مولایمان به عنوان هدیه تولد خدمت شما تقدیم نمایم ........ قالَ الاْ مامُ ابوجَعْفَر محمّد بنِ علیّ باقرُ العلومِ صَلواتُ اللّه وَ سَلامُهُ عَلَیْه :
إ ذا اءرَدْتَ اءنْ تَعْلَمَ اءنَّ فى كَ خَیْراً، فَانْظُرْ إ لى قَلْبِكَ فَإ نْ كانَ یُحِبُّ اءهْلَ طاعَةِ اللّهِ وَ یُبْغِضُ اءهْلَ مَعْصِیَتِهِ فَفیكَ خَیْرٌ؛ وَاللّهُ یُحِبُّك ، وَ إ ذا كانَ یُبْغِضُ اءهْلَ طاعَةِ اللّهِ وَ یُحِبّ اءهْلَ مَعْصِیَتِهِ فَلَیْسَ فیكَ خَیْرٌ؛ وَ اللّهُ یُبْغِضُكَ، وَالْمَرْءُ مَعَ مَنْ اءحَبَّ
ترجمه :
فرمود: اگر خواستى بدانى كه در وجودت خیر و خوشبختى هست یا نه ، به درون خود دقّت كن اگر اهل عبادت و طاعت را دوست دارى و از اهل معصیت و گناه ناخوشایندى ، پس در وجودت خیر و سعادت وجود دارد؛ و خداوند تو را دوست مى دارد.
ولى چنانچه از اهل طاعت و عبادت ناخوشایند باشى و به اهل معصیت عشق و علاقه ورزیدى ، پس خیر و خوبى در تو نباشد؛ و خداوند تو را دشمن دارد.
و هر انسانى با هر كسى كه به او عشق و علاقه دارد، با همان محشور مى گردد
|











