Sevgili dostlar salam
Hamınızdan bu kilasa qatılıb öz ana dilimizi öyrənməyə çalışdığınız için təşəkkür edirəm
دوستان عزیز سلام
از همه بدلیل حضور در کلاس و تلاش در جهت آموختن زبان مادری تشکر میکنم.
Kilaslara başlamaq için sizlərin dilbilginizin nə səviyyədə olduğunu bilməliyik. Bu üzdən aşağıdakı türkcə tümcələri farscaya, farscaları isə türkcəyə çevirin.Özünüzü sıxmağa gərək yoxdu. Bu bir sınaqdır. Bacardığınız qədər çevirin, bir kələmə belə yetər
برای شروع کلاسها باید سطح دستور زبان هر یک از شما را بررسی کنیم. به همین دلیل جملات ترکی ذیل را به فارسی و فارسیها را به ترکی ترجمه کنید. این فقط یک ارزشیابی است و جهت بررسی سطح زبان شما میباشد، هر چقدر که میتوانید بنویسید حتی اگر یک کلمه باشد.
1)Mən anamı ağlar deyə düşündüm. Ancaq onun gözlərində bir türlü dirənc ışığı parlamaqdayıdı.
“Atam nədən geri dönməmiş?” mən özləmlə sordum
2)Gecənin gəlişilə çevrə alaca qaranlığa gömüldü. Gün boyu uçuşunun yorğunluğu bəlirməyə başlamışdı
3)دختر خوبی بود ولی خنده های بیجایش او را در نظر همه مضحک و کمی احمق نشان میداد. او خودش هم با اینکه این را میدانست سعی میکرد با همه گشاده رو و خونگرم باشد.
4)برای اولین بار او را در حال قدم زدن در پارک دیدم. زیباتر از کسانی بود که قبلا دیده بودم ولی فکر نمیکردم اولین عشق زندگییم باشد
Cavablarınızı pəyam olaraq mənə göndərin.4 gün vaxtınız var
Bir problem olursa dilsizem@yahoo.com
جوابهایتان را بصورت پیام برایم بفرستید.4 روز فرصت دارید.
اگر مشکلی پیش آمد
با تشکر
Altay