ماراسری است باتوكه گرخلق روزگار
دشمن شوند وسربرودهم برآن سریم
گفتی زخاك بیشترنداهل عشق من
ازخاك بیشترنه كه ازخاك كمتریم
ماباتوایم وباتونه ایم اینت بوالعجب
درحلقه ایم باتووچون حلقه بردریم
نه بوی مهر می شنویم ازتوای عجب!
نه روی آنكه مهردگركس بپروریم
ازدشمنان برندشكایت به دوستان
چون دوست دشمن است شكایت كجابریم؟
ماخودنمی رویم دوان ازقفای كس
آن می بردكه مابه كمند وی اندریم
سعدی توكیستی كه دراین حلقه كمند
چندان فتاده اندكه ما صیدلاغریم
پيام ضروري
ستاره من...
پنجره ها رو وا كنید كه عشقم از سفر میاد
برای غربت شبم مژده ای از سحر میاد
صدای پاشو می شنوم تو كوچه ها قدم زنون
پر می كشه دلم براش بسوی ماه تو آسمون
آهای آهای ستاره ها فانوس راه اون بشین
بگین بیاد از این سفر تو این شب ستاره چین
پنجره ها رو وا كنید گل بریزید سبد سبد
میاد كه پیشم بمونه گفته نمیره تا ابد
ستاره ها بهش بگین جدایی و سفر بسه
بگین كه این شكسته دل یه عمره كه دلواپسه
آهای آهای ستاره ها فانوس راه اون بشین
بگین بیاد از این سفر تو این شب ستاره چین
-------------------------------------------------------------------------------
پرکن پیاله را
كه این آب آتشین
دیری است ره به حال خرابم نمی برد
این جامها
كه در پیم می شود تهی
دریای آتش است كه ریزم به كام خویش
گرداب می رباید و آبم نمی برد
من با سمند سركش و جادویی شراب
تا بیكران عالم پندار رفته ام
تا دشت پر ستاره اندیشه های ژرف
تا مرز ناشناخته مرگ و زندگی
تا كوچه باغ خاطره های گریز پا
تا شهر یادها
دیگر شرابم جز تا كنار بستر خوابم نمی برد
پر كن پیاله را
هان
ای عقاب عشق
از اوج قله های مه آلوده دور دست
پرواز كن
به دشت غم انگیز عمر من
آنجا ببر مرا كه شرابم نمی برد
آن بی ستاره ام كه عقابم نمی برد
در راه زندگی
با این همه تلاش و تقلا و تشنگی
با این كه ناله میكشم از دل
كه آب
آب
دیگر فریب هم به سرابم نمی برد
پر كن پیاله را
وضعیت
زن23 ساله مجرد
تولد
7/اردیبهشت/1364
سن کلوبی
1 سال و 11 ماه و 29 روز
جنسيت
زن
سيگار
نميکشم
علت عضويت
تماس با آشنايان و دوستان
زندگي با
با والدين
تحصيلات
ليسانس
شغل
دانشجو
اطلاعات اضافي
دچار یعنی چه ؟
دچار یعنی عاشق و فكر كن كه چه تنهاست
اگر كه ماهی كوچك دچار آبی دریای بیكران باشد