__
لیست دوستان برای هیچکس مقدور نمی باشد.
لیست کلوب ها برای هیچکس مقدور نمی باشد.
گلایه های دختر شهریار در قبال سریال شهریار
24 اردیبهشت 87 - 00:44

گلایه های دختر شهریار در قبال سریال شهریار

«مریم بهجت‌ تبریزی» فرزند استاد شهریار در واكنش به سریال «شهریار» گفت: اعلام می‌كنم كه آنچه به عنوان سریال شهریار از شبكه دو پخش شده، ارتباطی با زندگی شاعر بلند‌آوازه ایرانی، شهریار نداشته است.

به گزارش رجانیوز ،«مریم بهجت‌ تبریزی» فرزند استاد شهریار در واكنش به سریال «شهریار»(كمال تبریزی) به فارس گفت: سریالی كه با نام «شهریار» از شبكه دوم سیما در حال پخش است، متاسفانه دارای صحنه‌ها و سكانس‌هایی غیرواقعی و توهین آمیز به شخصیت استاد شهریار بوده كه نه تنها با واقعیت‌های حیات آن بزرگوار همخوانی نداشته و ندارد، بلكه با تحریف و تغییراتی همراه بوده است كه نهایتا به مسخ شخصیت حقیقی و اجتماعی و ادبی پدرم -كه محبوب‌ترین شاعر ایران در قرن حاضر است- منجر می‌شود.

وی ادامه داد: متاسفانه با تماشای اهانت‌های ناروا به مادرم و تصویری مبهم از یك معلم فرهنگی شریف، متوجه شدم كه سریال شهریار بدون كمترین تحقیق و پژوهش سرهم‌بندی و نگارش شده است.

فرزند محمدحسین بهجت‌تبریزی با اشاره به ذكر نام خانواده شهریار در تیتراژ این سریال به فارس گفت: می‌خواهم بگویم شما كه خانواده شهریار را در جریان این سریال نگذاشتید و اطلاعات مستندی هم از آنها نگرفته‌اید، چگونه در تیتراژ انتهای سریال از آنها تشكر می‌كنید؟! وقتی این مطلب را بیننده سریال می‌بیند، فكر می‌كند كه حتما خانواده شهریار نیز با این سریال همكاری داشته‌ است.

وی افزود: اگر من را از این جریان مطلع می‌كردند،ابتدا درخواست می‌كردم كه فیلمنامه را بخوانم.

بهجت تبریزی همچنین گفت: برطبق قانون حمایت از مؤلفان و منصفان، این سریال بدون مجوز پخش شده است در حالی كه به موجب این قانون تا 30 سال تمام حقوق مادی و معنوی به ورثه تعلق می‌گیرد و برای هر گونه استفاده‌ای باید از وراث اجازه گرفته شود ولی سازندگان این سریال از ما هیچ‌گونه اجازه‌ای نگرفتند.

وی ادامه داد: داستان،بیوگرافی و شخصیتی كه از پدر من در این سریال نمایش داده می‌شود به طور كلی متفاوت از واقعیت است و كسی كه این فیلم ساخته كوچك‌ترین شناختی از شخصیت ادبی، مذهبی، دینی و عرفانی پدرم نداشته است.

بهجت تبریزی با اشاره به برخی شخصیت‌های این سریال به فارس گفت: حتی شخصیت‌هایی در این سریال وجود دارد مثل ابراهیم ادیب یا گلرخ كه اصلا وجود خارجی نداشته‌اند. كلا داستانی كه در مورد جوانی، بعد از ازدواج و میانسالی‌ پدرم نشان می‌دهند، مورد دخل و تصرف واقع شده است.

وی افزود: اولا به لحاظ زمانی،تاریخ‌ها را رعایت نكرده‌اند و همه ساختگی بودند.به جرات می‌گویم 80 تا 90 درصد این پروژه ساختگی است و هیچ‌كدام از اینها اتفاق نیفتاده است.

دختر استاد شهریار تصریح كرد: قسمت اخیر سریال «شهریار» كاملا ساختگی بود چرا كه مادر من اصلا در بیمارستان فوت نكرده‌اند و اصلا مریض نبوده‌اند بلكه ایشان سكته مغزی كردند و از دنیا رفتند.

وی در ادامه گفت‌وگو با فارس، با انتقاد از نمایش چهره‌ای غیر واقعی از مادرش در این سریال افزود: مادرم، فردی باسواد بوده كه در سریال بی‌سواد معرفی می‌شود. ایشان نوه عمه پدرم و خویشاوند نزدیك مادرم بود ولی در این سریال، یك فرد بیگانه معرفی می‌شود كه پدرم را به طور اتفاقی در بانك می‌بیند.

بهجت‌تبریزی گفت: مادر من عاشق شعرهای پدرم بود چون بیست و چند سال از پدرم كوچك‌تر بود و به خاطر انگیزه ادبی‌اش با پدرم ازدواج كرد.

وی در ادامه گفت: همانطور كه اشاره كردم برخلاف آنچه سریال نشان می‌دهد مادر من اصلا مریض نبودند. یك روز كه ما را برای مدرسه آماده می‌كردند، سكته مغزی كردند و دار فانی را وداع گفتند. ایشان اصلا بیمارستان نرفتند كه پدرم از ایشان پرستاری كند.

وی ادامه داد: برخلاف آنچه در «شهریار» دیدیم، این واقعیت ندارد كه مادرم، پدرم را «محمد جان» صدا می‌كرده بلكه همه او را با نام شهریار صدا می‌زدند و مادرم نیز به نام آقا شهریار صدایش می‌‌كرد.

«بهجت تبریزی» با بیان این نكته كه شهریار در 40 سال آخر زندگی‌اش خانه‌نشین بوده، افزود: پدر من، 40 سال آخر زندگی‌اش را از خانه بیرون نرفت. خودش یك شعری را دارد كه وصف احوال این چهل سال است: از من چه طالعی است كه با این شتاب عمر/بازم بپرود لب بام آفتاب عمر/ من روی چرخ و پره هنوز و به پیچ و تاب/ جایی كه آب ریخته از آسیاب عمر/ سائیده رشته‌ای است كه تابیده به گلو/ من تاب می‌خورم به نخی از طناب عمر / چل سال آزگار به زندان روزگار حبس ابد چگونه نهی در حساب عمر/.

وی افزود: در آن مدت اگر كسی به ملاقات استاد شهریار می‌آمد، بعضی وقت‌ها می‌پذیرفت و بعضی مواقع به دلیل كسرت جمعیت و اینكه حال عمومی خوبی نداشت، نمی‌توانست كسی را به حضور بپذیرد.

فرزند شهریار تصریح كرد: در كل سریال «شهریار» بر مبنای واقعیت نیست و نه تنها همخوانی با زندگی‌ پدرم ندارد بلكه نوعی اهانت نسبت به ایشان، مادرم و خانواد‌ه‌ ما است.

بهجت تبریزی گفت:این سریال بدون كوچكترین تحقیق و پژوهش سرهم‌بندی و نگارش شده است‌، لذا به عنوان یك رسالت تاریخی، نه به عنوان وارث پدرم كه جای خود دارد، بلكه به عنوان یك واصل با استادی كه سال‌ها با او زندگی گذرانده‌ام، اعلام می‌كنم كه آنچه به عنوان سریال شهریار از شبكه دو پخش شده، ارتباطی با زندگی شاعر بلند‌آوازه ایرانی، شهریار نداشته است.

وی افزود: به جرات می‌توانم بگویم حتی یك مطالب مهم كه در مورد پدرم باید منعكس شود، در این سریال دیده نمی‌شود و اكثریت مطالب مهم زندگی پدرم مثل شبی كه از عشق مجازی به عشق حقیقی رسید و مهمترین شب زندگی او محسوب می‌شود، در این فیلم آن چنان كه باید به مردم نشان داده نشده است.

فرزند شهربار خاطرنشان كرد: پدرم وقتی از تبریز به تهران آمدند، 13 _ 14 ساله بودند و در سنین پایین به دارالفنون به مدت 7 سال درس طب خواندند، ایشان بین 20 تا 30 سال به عشق حقیقی رسیدند و متحول شدند، اتفاقی برای كمتر كسی می‌افتد ولی در سریال «تبریزی» به هیچ یك از این مسائل پرداخته نشده است.

وی در انتها گفت:پدرم فردی بسیار متدین و مذهبی بودند ولی این مسئله نشان داده نشده است.ایشان حافظ قرآن بودند و آن قدر قرآن خوانده بودند كه زبان عربی را از این طریق یاد گرفتند.

اولین عكس العمل كمال تبریزی به گفته های مریم بهجت تبریزی

كمال تبریزی خبر داد: بدون اطلاع، از حدود 60 دقیقه قسمت نوزدهم سریال «شهریار»، فقط هفت دقیقه را به نمایش در آوردند.

این كارگردان ضمن اشاره به قسمت اخیر پخش‌شده از سریال «شهریار» در جمعه‌ی گذشته به خبرنگار سرویس تلویزیون خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا) گفت: معمولا بر روی حذفیات سریال «شهریار» اگر قرار بود جمله‌ای، یا تصویری كوتاه شود با هماهنگی بین بنده و مهدی فرجی(مدیر شبكه دو سیما) اتفاق می‌افتاد؛ چون از ابتدای ساخت توافقاتی انجام دادیم كه هرگونه تغییر ایجاد شود، با من درمیان بگذارند.

وی تصریح كرد: اما برای اولین‌بار در جمعه‌ای كه گذشت، از قسمت نوزدهم سریال «شهریار» با تایم حدود 60 دقیقه فقط هفت دقیقه به نمایش درآمد و بیش از 50 دقیقه‌ی سریال از سوی «سیمافیلم» حذف شد؛ بنابراین از قسمت نوزدهم فقط 6 تا 7 دقیقه به اضافه قسمت بیستم، به‌عنوان قسمت 19 پخش شد و بسیاری از موضوعات عاشقانه‌ی بین شهریار و همسر وی (عزیزه) حذف شده است.

تبریزی یكی از دلایل عمده این اتفاق را مربوط به نامه‌ی اعتراض‌آمیز یكی از دختران شهریار به رییس سازمان صدا و سیما دانست و گفت: این نامه برای رییس سازمان صداوسیما نوشته شده و باعث شده مسوولان سازمان نسبت به این سریال با احتیاط رفتار كنند.

براساس این نامه بنده جلسه‌ای با مسوولان سیما فیلم داشتم و بندبند موارد را توضیح دادم و دوستان در اغلب موارد قانع شدند. اما به یك‌باره به زیباترین صحنه‌های قسمت نوزدهم كه رسیدیم اغلب صحنه‌ها حذف شد.

تبریزی این روند را برای پخش این سریال تاسف‌برانگیز دانست و گفت: این اتفاق بدی برای من بود؛ بنابراین سعی خواهم كرد كه در مجامع فرهنگی و دانشگاه‌ها قسمت نوزدهم سریال را به طور كامل پخش كنم تا حداقل یك عده از مردم كه علاقه‌مند، این بخش را كامل ببینند.

این كارگردان خاطرنشان كرد: مواردی كه از بخش نوزدهم سریال حذف شده مساله ممیزی نداشته، بلكه مربوط به اعتراضات یكی از دختران شهریار است.

او اظهار امیدواری كرد كه برای دو قسمت باقی‌مانده اتفاقی نیفتد و افزود:در صورت تكرار، سریال را هم در مجامع فرهنگی و دانشگاهی نمایش خواهد داد. چون سریال ساخته‌ شده هیچ ادعای برای نمایش همه‌ی واقعیت‌های زندگی شهریار ندارد و اساسا تاكید بر واقعیات از طریق فیلم مستند اتفاق می‌افتد، در حالی كه سریال «شهریار» یك اثر نمایشی است و اساسا این امكان وجود نداشت كه ما به همه‌ی جزییات زندگی «شهریار» بپردازیم

لیست توصیفنامه ها برای هیچکس مقدور نمی باشد.
__