userinfo close

  ,

تن تن و میلو


tintinclub

تاسیس: 26 فروردین 1384  پروفایل کلوب
مدیر کلوب: سروناز مدرسی - معاونان
 

لیست بحث ها

  عناوین بحث ها ارسال کننده پاسخها بازدید بروز رسانی اولویت
45
296
90/9/11 (13:13)
84
281
90/9/11 (13:10)
65
205
90/9/11 (12:41)
25
111
89/11/22 (22:18)
0
4
89/1/8 (20:21)
2
9
88/1/7 (11:24)
30
227
90/9/11 (13:12)
40
119
90/9/11 (13:11)
32
150
90/1/14 (21:50)
32
137
89/10/13 (18:21)
30
257
89/10/13 (18:16)
9
63
89/10/11 (10:35)
7
112
86/11/19 (20:55)
14
121
89/10/13 (18:25)
8
25
89/11/10 (12:55)
8
42
89/10/13 (18:41)
6
43
89/10/13 (18:30)
2
24
89/10/11 (10:43)
1
8
89/10/11 (10:40)
2
31
89/6/27 (10:13)

عنوان بحث :: این بحث را 2 نفر دنبال می کنند.

میم   الف , gowithwith
میم الف - 18:31 1384/01/29

قشنگترین ماجرا ؟!؟

به نظرت كدومه ؟
  • ارسال پاسخ

پاسخ ها

ترتیب پاسخ ها : از اولین پاسخ
جـــــــــواد20تاک مدیرکلوب زندگی،عشق،مردن , mohammadjavad76
65

همه کتاب هاش و cdهاش قشنگه همه رو دیدم تازه انیمیشن2011دراومده

هالیوودیه

پویان لورد , playstation3
پویان لورد - 03:07 1390/05/19
64
اوه اوه چه خاکی گرفته اینجا...


. راز اسب شاخدار (۱۹۴۳)

. گنجهای راکهام (۱۹۴۴)


این دو تا منو برد تو یه فضا دیگه X:
مونا مهردادیان , 17532
مونا مهردادیان - 14:51 1390/03/6
63

فهرست کامل مجموعه کتاب‌های تن‌تن و میلو

۱. فرار از شوروی (۱۹۳۰)

۲. تن‌تن در کنگو (۱۹۳۱)

۳. تن‌تن در آمریکا (۱۹۳۲)

۴. سیگارهای فرعون (۱۹۳۴)

۵. گل آبی (۱۹۳۶)

۶. گوش شکسته (۱۹۳۷)

۷. جزیره سیاه (۱۹۳۸)

۸. عصای اسرار آمیز (۱۹۳۹)

۹. خرچنگ پنجه طلایی (۱۹۴۱)

۱۰. ستاره اسرار آمیز (۱۹۴۲)

۱۱. راز اسب شاخدار (۱۹۴۳)

۱۲. گنجهای راکهام (۱۹۴۴)

۱۳. هفت گوی بلورین (۱۹۴۸)

۱۴. معبد خورشید (۱۹۴۹)

۱۵. سرزمین طلای سیاه (۱۹۵۰)

۱۶. هدف کره ماه (۱۹۵۳)

۱۷. به ماه قدم گذاشتیم (۱۹۵۴)

۱۸. ماجرای تورنسل (۱۹۵۶)

۱۹. کوسه‌های دریای سرخ (۱۹۵۸) (با نام انبار ذغال سنگ نیز ترجمه شده است.)

۲۰. تن‌تن در تبت (۱۹۶۰)

۲۱. جواهرات کاستافیوره (۱۹۶۳)

۲۲. پرواز شماره ۷۱۴ (۱۹۶۸)

۲۳. تن‌تن و پیکاروها (۱۹۷۶)

۲۴. تن‌تن و هنر الفبا (۱۹۸۳ ناتمام, قسمتی از آن در سال ۱۹۸۶ چاپ شد و بالاخره در سال ۲۰۰۴ کامل شد.)

 
یادبود از تن تن
در سال ۱۹۷۹ اداره پست بلژیک تمبر یادبود تن‌تن را برای اولین بار در جهان منتشر کرد. این اولین بار بود که کشوری به انتشار تمبر از سری ماجراهای کمیک استریپ یا نقاشی‌های دنباله دار اقدام می‌کرد.

بعدها در تاریخ ۸ اکتبر ۱۹۹۹ پست سلطنتی هلند اقدام به چاپ تمبرهای یادبودی از سری ماجراهای تن‌تن کرد. سری کامل تمبرها بعد از فقط چند ساعت همگی به فروش رفت و از روز بعد نایاب شد.

در سال ۲۰۰۴ میلادی، ضرابخانه ملی بلژیک، به مناسبت هفتاد و پنجمین سالگرد چاپ مجموعه کتاب‌های تن‌تن و میلو، اقدام به ضرب ۵۰هزار سکهٔ یادبود ماجراهای تن‌تن و میلو کرد که تنها در مدت چند ساعت نایاب شدند.[۵]

به مناسبت هشتادمین سال‌روز خلق کتاب‌های تن‌تن و میلو، موزه یادبود هرژه در بلژیک افتتاح شد. هدف از برپایی موزه هرژه، «بزرگداشت او و آثارش، بخصوص مشهورترین مخلوقش، یعنی ماجراهای تن‌تن و میلو افتتاح شد.[۶]

در سال ۲۰۰۹ میلادی، تندیسی از تن‌تن و میلو به ارتفاع ۶ متر و وزن ۶۰۰ کیلوگرم، در شهر بروکسل نصب گردید.

Tintinstamp.jpg
magnify-clip.png
تمبر یادبود تن‌تن که در سال ۱۹۹۹ توسط پست سلطنتی هلند چاپ شد


در داستان‌ها

تنها در پرواز شماره ۷۱۴ از ماجراهای تن‌تن و میلو است که به نام «تهران» اشاره شده و آن هم جایی است که گفته می‌شود که کمک‌خلبان هواپیمای لازلو کاریداس، میلیاردر خسیس داستان، در تهران پایش شکسته و کمک‌خلبان تازه‌ای جانشین او شده است.[۴]

نشر کتاب‌ها در ایران

انتشارت یونیورسال، به مدیریت ماردیک بوغوسیان، برای نخستین بار در ایران، اقدام به ترجمه و چاپ داستان‌های مصور (کمیک استریپ) و تمام رنگی ماجراهای تن‌تن و میلو نمود.

نخستین کتاب‌های تن‌تن که در سال ۱۳۵۰ توسط انتشارات یونیورسال چاپ شدند عبارت‌اند از هدف کره ماه و جزیره سیاه. این دو کتاب با اندازه‌ای بزرگ و ظاهری جذاب با استقبال کودکان و نوجوانان مواجه شدند. جذابیت داستان‌ها و ترجمه روان خسرو سمیعی و پخش پویانمایی‌های تن‌تن از تلویزیون، کافی بود تا ناشر طی سال‌های بعد، کتاب‌های دیگری از مجموعه ماجراهای تن‌تن و میلو را روانه بازار ایران گرداند. انتشارات یونیورسال تا سال ۱۳۵۶، ۱۳ عنوان از ماجراهای تن‌تن و میلو را به چاپ رساند. به جز انشارات یونیورسال انتشارات ونوس هم بعضی از کتابهای تن تن را چاپ کرد که به طور کلی پیش از انقلاب(و در سالهای ابتدایی انقلاب) ۲۳ کتاب از ماجراهای تن تن و میلو به چاپ رسید.

در سال‌های آغازین بعد از انقلاب ۱۳۵۷، چاپ و پخش ماجراهای تن‌تن و میلو بخاطر محتوای کتاب‌ها ممنوع شد.

در سال ۱۳۷۹، انتشارات تاریخ و فرهنگ با تغییراتی در متن اصلی، اقدام به چاپ متوالی مجموعه ماجراهای تن‌تن و میلو (از تن‌تن در روسیه تا هنر الفبا) نمود که در متن دارای سانسور می‌باشند.

 
تبعیض نژادی در تن تن
در سالهای اولیه انتشار مجموعه کتاب‌های تن‌تن، مضامین نژادپرستانه و یا مضامینی که در آنها از استعمار اروپائیان ستایش می‌شد، مورد انتقاد سازمانهای حقوق بشر و ضداستعماری قرار گرفت و سرانجام هرژه این انتقادات را پذیرفت و از دهه ۱۹۳۰ به بعد داستان‌های کتاب‌های تن‌تن لحن متفاوتی پیدا کرد و حامل پیام‌های بشردوستانه شد. اولین کتابی که چهره‌ای جدی و سیاسی از تن‌تن ارائه داد کتاب گل آبی بود که در سال ۱۹۳۶ به چاپ رسید. در این کتاب که برخی آن را یکی از بهترین کارهای هرژه می‌دانند، هرژه مطالعات تاریخی وسیعی در مورد تاریخ جنگ چین و ژاپن انجام داد و از کمک‌های دوست خود ژانگ جونگرن که یک دانشجوی چینی در بلژیک بود بهرهٔ زیادی برد. وی برای قدردانی از کمک‌های دوستش شخصیت چونگ چن چنگ را در کتاب گل آبی بر مبنای او آفرید.

در این کتاب هرژه از ژاپن و تلاش استعمار غرب و شرق برای به بردگی کشیدن توده‌های مردم مخصوصاً در کشور چین انتقاد شدید کرد. اما همین انتقادهای تند که در این کتاب از ژاپنی‌ها به عمل آمد باعث نوعی کلیشه شد که ژاپنی‌ها افرادی گناهکار و بی‌رحم هستند.

بعدها هرژه تغییراتی در چاپ‌های بعدی از کتاب‌های اولیه‌اش که مضامینی نژادپرستانه داشتند ایجاد کرد. برخی از این تغییرات به تقاضای ناشران کتاب‌ها صورت گرفت که برای نمونه می‌توان از تغییر رنگ پوست سیاه‌پوستان بزهکار به سفید در نقاشی‌های کتاب تن‌تن در آمریکا نام برد که به تقاضای ناشر آن در آمریکا صورت گرفت و یا در کتاب ستارهٔ اسرارآمیز به یک آمریکایی بزهکار و بدذات به نام آقای بلومن اشتاین اشاره شد که یک نام فامیل کاملاً یهودی است. در چاپ‌های بعدی کتاب ستاره اسرار آمیز، هرژه نام وی را به آقای بوهل وینکل که نامی ساختگی است تغییر داد.


 
شخصیت های فرعی تن تن
بعضی از مهم‌ترین شخصیت‌های فرعی در مجموعه کتاب‌های تن‌تن عبارت‌اند از:

120px-Rastapopoulos.jpg
magnify-clip.png
راستاپوپولوس منفی‌ترین شخصیت در مجموعه کتاب‌های تن‌تن است که سرو کله‌اش به طرق مختلف در ماجراهای تن‌تن پیدا می‌شود
120px-Bianca_Castafiore.jpg
magnify-clip.png
بیانکا کاستافیوره از شخصیتهای جالب در مجموعه کتاب‌های تن‌تن است که سرو کله‌اش به طرق مختلف در ماجراهای تن‌تن پیدا می‌شود


  • عبدالله
  • ژنرال آلکازار
  • بن کالیش عزاب
  • برادران پرنده
  • آلکاپون
  • لازلو کاریداس
  • بیانکا کاستافیوره
  • چانگ چون چن
  • اولیور دافیگورا
  • ایرما
  • خمد
  • داوسن
  • میتسو هیراتو
  • دکتر مولر
  • نستور
  • پابلو
  • راستاپوپولوس
  • آقای بوهل وینکل
  • آقای بولت
  • چیکی اوتو
  • قصاب کات
  • فکیر (همان فقیر به معنی مرتاض در زبان‌های اروپایی)
  • سرهنگ اسپونز
  • پروفسور دسیموس فوستل
  • پوسچاو
  • آلن
  • بابی خندان
  • تارکی
  • پروفسور تاپالینو
  • ایگور واگنر
  • وانگ چن ای
  • سرافین لامپیون (در برخی برگردان‌ها جولین وگ)
 
تن تن

300px-TintinCast.gif
magnify-clip.png
شخصیت‌های اصلی ماجراهای تن‌تن و میلو.

ماجراهای تَن‌تَن و میلو (در زبان فرانسوی: Les Aventures de Tintin et Milou) از معروف‌ترین داستان‌های کودکان و نوجوانان است. اولین بخش از رشته ماجراهای تن‌تن و میلو در سال ۱۹۲۹ در روزنامه‌ای در بروکسل چاپ شد.

نویسنده ماجراهای تن‌تن، ژرژ رمی بلژیکی بود که با نام مستعار هِرژه کار می‌کرد.

ماجراهای تن‌تن و میلو، درباره اتفاقاتی است که برای یک خبرنگار ماجراجو و دوستانش می‌افتد. ماجراهای تن‌تن تاکنون به بیش از ۱۵۰ زبان دنیا[۱]، از جمله زبان فارسی ترجمه شده و بیش از ۱۲۰ میلیون نسخه کتاب از سری ماجراهای آن در سرتاسر دنیا به فروش رفته‌است.[۲]

اولین کتاب‌های تن‌تن به این دلیل که با رگه‌های نژادپرستی و با شکوه نشان دادن استعمار اروپاییان همراه بود مورد انتقاد قرار گرفت. هرژه بعد از چندی این انتقادات را پذیرفت و از دههٔ ۱۹۳۰ به بعد کتاب‌های تن‌تن لحن متفاوتی پیدا کرد و حامل پیام‌های بشردوستانه شد. در سال ۱۹۴۶ هرژه با کمک یکی از دوستانش مجله تن‌تن را به راه انداخت که بلافاصله با استقبال شدید مردم روبه‌رو شد.

ماجراهای تن‌تن تا به امروز یکی از مشهورترین و محبوب‌ترین داستان‌های مصور اروپائی است.

با مرگ هرژه در سال ۱۹۸۳ میلادی، آخرین ماجرای تن‌تن به نام تن‌تن و هنر الفبا که به صورت نیمه‌کاره و در حد اتودهای سیاه و سفید ابتدایی کشیده شده بود، با همان وضع ابتدایی به زبان فرانسه و بعدها بصورت تکمیل شده توسط همکاران هرژه در سال ۱۹۸۶ چاپ و منتشر شد. ترجمه انگلیسی این کتاب در سال ۱۹۹۰ میلادی به بازار کتاب عرضه شد.



 

شاپور ام , shapur
شاپور ام - 21:43 1390/01/14
62
راستی کیفیت انتشارات یونیورسال ( اولین نسخه) بی نظیره. بخصوص ترجمش
شاپور ام , shapur
شاپور ام - 21:42 1390/01/14
61
هر کدوم به نوعی فوق العاده هستن، ولی به نظرم هدف کره ماه، ماجرای تورنسل، و پرواز 714 متفاوت ترن.
الهام ن , merlin251
الهام ن - 15:37 1389/10/20
60
نقل قول از : پرپری پ

هفت گوی بلورین و معبد خورشید

سارا بیت اللهی , sarabit
سارا بیت اللهی - 18:04 1389/10/13
59

همشون عالی بودن همشون هنوزم دارمشون 
سما سماواتی , castachichi
سما سماواتی - 10:22 1389/10/11
58
نقل قول از : عسل تلخون

نقل قول از : سما سماواتی

جواهرات كاستافیوره


من اون تیتر مجله  که از ازدواج گرگ پیر دریا و بلبل میلان خبر میداد رو خیلی دوس دارم.

 

 


سما سماواتی , castachichi
سما سماواتی - 10:21 1389/10/11
57
نقل قول از : سما سماواتی

نقل قول از : سما سماواتی

جواهرات كاستافیوره


 مهرنوش تکاپو بهزاد , mehrnoosh51
56
همشون عالی بودن همشون هنوزم دارمشون هم قدیمیشونو هم سری جدیدشونو ده سال پیش خریدم چهارجلدی کامل
مهدی  فرح بخش , mkf133
مهدی فرح بخش - 09:39 1389/04/23
55
انتخابش خیلی سخته... من اسب شاخدار و  گنجهای راكهام رو خیلی دوست دارم
  , sylar22
anti cloob - 15:20 1389/04/19
54
هنر الفبا
آرش پرشن , slarlot
آرش پرشن - 00:43 1388/11/25
53







عسل تلخون , asalhoney
عسل تلخون - 19:58 1388/11/16
52
نقل قول از : سما سماواتی

جواهرات كاستافیوره


من اون تیتر مجله  که از ازدواج گرگ پیر دریا و بلبل میلان خبر میداد رو خیلی دوس دارم.

 

گل جو , gol_joo
گل جو - 18:56 1388/11/16
51
خوندن و نوشتن و با کتابهای تن تن یادگرفتم  همشون قشنگن
کلوب دات کام
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران درج شده است و کلوب دات کام هیچ مسئولیتی نسبت به آن ها ندارد.