__
عنوان بحث
شروع دورجدید ثبت نام دركلاس آموزش زبان تركی آذربایجانی
19 فروردین 87 - 20:37

 

آموزش گام به گام خواندن ونوشتن  زبان تركی

 

دوستان پس ازتجربه كوتاه مدتی كه ازتدریس زبان توركی داشتیم به این نتیجه رسیدیم كه بایستی  طوری عمل كنیم كه یادگیری دروس بسیار ساده ترباشد تا برای همه دوستان ازهرسطحی قابل فهم شود وهمگی بتوانند تمرینات رابصورت منظم بنویسند.

 

 

حال كه تصمیم گرفته ایم دوباره شروع كنیم بمدت یك هفته ازدیگر دوستان جدیدجهت شركت دركلاس مجازیمان دعوت به ثبت نام دراین تاپیك میكنیم.

 

بعدازاینكه دراینجا خودتان را معرفی كردید این آیدی راهم به لیست دوستانتان اضافه كنید تا بتوانیم تمرینات هردرس رابرایتان ارسال كنیم.

 

                                                                http://www.cloob.com/name/dilsiz       آیدی دیلسیز

 

منتظرتان  هستیم.

پاسخ ها
ترتیب پاسخ ها : از اولین پاسخ
151
3 مهر 1387 ساعت 21:09

aluz,guloz var olsun

umid ky faydalanax

150
2 مهر 1387 ساعت 22:39
نقل قول از : Altay Karahanlı

sağol mehran can
.......................................... 


خواهش می كنم! من تقریبا كامل تركی استانبولی را متوجه می شوم. همینطور آذری را. اما در بیان مشكل دارم.
اخیرا در مسیر اردبیل به تبریز به یه تركیه ای برخوردم كه از آستارا برش گردونده بودند تا از كنسولگری آذربایجان ویزا بگیره. بیسواد هم بود (نوشتن و خواندن بلد نبود) هرچی اون می گفت من متوجه می شدم ولی من هر كلمه را با چند لغت بهش حالی می كردم.

149
2 مهر 1387 ساعت 16:36
نقل قول از : Altay Karahanlı

həftədə bir oturum olacaq

یک هفته تادرس بعدی فرصت یادگیری دارید
148
2 مهر 1387 ساعت 00:57
həftədə bir oturum olacaq
147
1 مهر 1387 ساعت 20:41
mer30

یه سوال: هر درس حدودا چقدر طول میکشه یا بهتر بگم چقدر تا درس بعدی برای تمرین وقت دارم؟
146
31 شهریور 1387 ساعت 14:54
نقل قول از : علی دارابی

سلام مگه قرار نبود آموزش از شنبه شروع شه


مردم از چشم انتظاری

خوب دوستان کلاس ازدیروز شروع شد لطفا به اینجا بریدو پس ازخواندن درس اول هرسوالی داشتید

همانجاازجناب آلتای بپرسید

 

http://www.cloob.com/club/post/show/clubname/shahriyar/topicid/1675707

 

 

145
31 شهریور 1387 ساعت 12:16
sağol mehran can
özəlliklə anlayışıza gora ki bu sözləri kilasda yazmayıbsız
ama hələ bu kilasları yola salaq öz ləhcəmizdə yola düşək, istanbulu da baş üstə
siz ki maşşallh istanbul ləhcəsini iyi bilirsiz
bir də ki otayda rusca daha çox az işlənir
rus sözcükləri işlədirlər hətta ingilizcə sözcükləri rus təlləffuzunu deyirlər
idarələrdə də bütünlüklə azərbaycan türkcəsi işlənir
bir-iki universitet də var ki dili ruscadı
bir neçəsində də ingilizcə
144
31 شهریور 1387 ساعت 08:07
یه پیشنهاد دارم كه برای اینكه وسط درس میان كلام استاد ALTAY پارازیت نشه  اینجا مطرح می كنم.

پیشنهاد دارم یه كلاس هم برای تركی استانبولی بگذارید. گرچه همه ما آن را متوجه می شویم اما در بیان معمولا مشكل داریم. بنظر شخص خود من ضرورت یاد گرفتن تركی استانبولی بیشتر از آذری است . یكی همین موقعیت های تحصیلی و مسافرتی است كه اغلب ایرانیان ترك سعی دارند برای ادامه تحصیل یا مسافرت و تفریح یا حداقل استفاده از برنامه های تلوزیونی متنوع این كشور به زبان این كشور مسلط تر شوند.

دوم اینكه زبان آذری حتی در آذربایجان شمالی نیز بعنوان زبان اداری و دانشگاهی هنوز كاملا جا باز نكرده و بیشتر میشه گفت یك زبان گفتگو است. حتما اطلاع دارید كه اغلب رشته های دانشگاهی هنوز هم به زبان روسی است و همینطور مكاتبات اداری و . . . حداقل در زمینه پزشكی كه من اینطور دیدم (هر چند كه روند تركی كردن آغاز شده و ادامه دارد)

پس صرف نظر از مسائل تعصبی و . . . ضرورت و فواید یادگیری تركی استانبولی برای ما خیلی بیشتره. امیدوارم كلاسی نیز در این زمینه به موازات كلاس آذری ایجاد بشه.
مخصوصا اگر در آموزش، تفاوتها و شباهتهای دو زبان توسط دانش آموزان مقایسه بشه، بخاطر سپردن مطالب راحت تر خواهد بود.

ممنون


143
30 شهریور 1387 ساعت 21:29
سلام مگه قرار نبود آموزش از شنبه شروع شه


مردم از چشم انتظاری
142
29 شهریور 1387 ساعت 22:32

مجازات این جاسوسک  فقط مسدودیت دایم است

بهتر است برای همیشه  روانه زندان کلوب شود

کسانیکه حرمت زبان آذربایجان را نگه ندارند باید مجازات شوند

بهتر است به لهجه 33 عربی خود بنازن

انان را چه به درک زبان غنی ترکی

فکر نکنم شعور و فهمشان بتواند درک کند

141
29 شهریور 1387 ساعت 22:21
792384.jpg
کلوب آی دی : colonize
نام : وینده فره نه هخامنشی
تولد : 15 خرداد 1366
محل سکونت : زادگاه من مرز ایران و توران می باشد
مرد ، مجرد
144
25 شهریور 1387 ساعت 19:43

خوب دوستان بذارید  با  این  مسئله  علمی بر خورد  كنیم

اولین  تیتر     - 19% كلمات انگلیسی از زبان تركی گرفته شده است

خوب اینو  باز كنید  دوستان  http://hypertextbook.com/facts/2001/JohnnyLing.shtml

با توجه به این لینك تا سال 2001 ما 616,500   واژه انگلیسی داشتیم كه میگن  تا سال 2009  از  مرز 1  میلیون  رد میشه

اما ما همین   عددو  درنظر میگیریم

خوب 19 درصد این عدد  میشه  تقریبا 120000 (  صدو  بیست  هزاز  واژه ی تركی  در زبان  انگلیسی7.gif4.gif12.gif18.gif12.gif)

اما حالا این  لینكو ببینید http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of_Turkic_origin

از  اسمش كاملا معلومه كه واژه های دخیل  تركی در زبان  انگلیسی

شما  لیست كل واژه  های تركی رو تو  زبان  انگلیسی می بینید7.gif12.gif12.gif

كه با عدد هزار نمیرسه

من 4  واژه  از این واژگان رو به  صورت تصادفی  انتخاب میكنم

Bulgar from Bolgar, Bolghar, former kingdom on the Volga river around Kazan. A Russian leather originally from Bolgar

توضیح : نام خاص _یه رهبر  روس كه كه اصلا  بلغاری بوده( توركش  كجا رفت7.gif12.gif)

Caragana from New Latin, of Turkic origin; akin to Kirghiz karaghan "Siberian pea

توضیح: نام خاص _    وابسته به قیرقیز قرقان دریای سیبری

Cluck from Turkish çulluk, one of the words for turkey

توضیح : نام  خاص_  یه نام  دیگه واسه تركیه

Karadagh from Azeri Karadagh, a mountain range in Azerbaijan province, northwestern Iran. a Persian rug having a bold design and rich coloring

توضیح: نام  خاص _ حدود  كوهی  در استان  اذر بایحان در ایران  شمال  غربی ایران13.gif7.gif


اما  كمی  از  تشریحات همان  واژكان   دخیل  تركی  در   انگلیسی

Most of the Turkic loans in English carry exotic or ethnographical connotations. They do not have equivalents in English, do not have synonymic relations with primordial words, and generally are used to describe the fauna, flora, life customs, political and social life, and an administrative-territorial structure of Turkic regions

توضیح:  بیشتر  واژه ها ی  تركی در زبان انگلیسی  واژگانی بیگانه   هستند و قرابت  معنایی با هیچ  واژه ایی ندارند

و تو  انگلیسی معادل ندارند(توركن دیگه4.gif)

حتی با  واژه های بنیادین نیز  مترادف  نیست

وبیشتر در مورد     حیوانات و  گیاهان و  عادات زندگی و زندگی سیاسی و اجتماعی  است

و ساختار های حكومتی سلطنتی  مناطق  تورك7.gif12.gif12.gif12.gif


از مدیران  این كلوب خواهش میكنم  اینو  ضمیمه ی این  بحث  گرگان اسمانی مون بكنید   تا  هم  ببینن

وینده  فره نه هخامنشی كماندار پارسی16.gif

سردار داریوش بزرگ(77.gif)

http://www.cloob.com/club/post/show/clubname/achaemenids/topicid/1435158

 

bucur adamlara gora  daha achix gozunan baxax...

bularin burda na i$lari var????

 

 

140
29 شهریور 1387 ساعت 13:04
salamlar
man kechan seri ad yazmishdim amma bashim o gadar shulugidi ki hech bash vura bilmadim .
bu dafa mani gabule elicaksiz?
139
29 شهریور 1387 ساعت 12:06

man yaddan cixmamisam ki?

138
29 شهریور 1387 ساعت 02:28
نقل قول از : بهار احمدی

نقل قول از : بهار احمدی

دوستان همگی خیلی خوش اومدین

یادتون باشه آیدیه كلاس روحتما ادكنید ادرسش روبالا نوشتم : "dilslz "

 

 درضمن عزیزان ازتون خواهش میكنم صندوق پیام گروهیتون روخالی نگه دارید تابتونیم به موقع تمرینات

روواستون ارسال كنیم واطلاع رسانیمون هم مشكلی نداشته باشه

 

پس : 1_ آیدیه كلاس روادكنید 2_ صندوق گروهی تون روخالی نگه دارید .

 

ممنون ازهمگیییییییییییی


دوستانی که قبلا ثبت نام کرده اند درلیست کلاس همچنان هستند نیازی به معرفی مجددنیست فقط میخواهیم که تعداد عزیزان مشخص باشد وبرای ارسال گروهی مشکلی نداشته باشیم.

137
29 شهریور 1387 ساعت 02:27
نقل قول از : بهار احمدی

نقل قول از : artemis r

تا الان من چیزی دریافت نکردم

کلاس شروع شده یا اینکه منتظرید نفرات کامل بشه

دوست عزیز کلاس از روز شنبه شروع خواهدشد .

__