| عناوین بحث ها | ارسال کننده | پاسخها | بازدید | بروز رسانی | اولویت | |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
56
|
838
|
91/2/21 (18:57)
|
|
||
|
|
0
|
2
|
91/2/19 (03:40)
|
|
||
|
|
13
|
283
|
91/1/6 (17:15)
|
|
||
|
|
0
|
14
|
90/12/21 (10:05)
|
|
||
|
|
0
|
14
|
90/12/19 (01:07)
|
|
||
|
|
5
|
134
|
90/12/18 (01:19)
|
|
||
|
|
4
|
53
|
90/10/13 (18:58)
|
|
||
|
|
0
|
19
|
90/8/27 (22:44)
|
|
||
|
|
0
|
28
|
90/8/21 (01:10)
|
|
||
|
|
6
|
81
|
90/5/21 (19:40)
|
|
||
|
|
2
|
26
|
90/3/25 (04:01)
|
|
||
|
|
9
|
131
|
90/2/26 (19:42)
|
|
||
|
|
5
|
114
|
89/12/21 (19:23)
|
|
||
|
|
2
|
74
|
89/10/16 (13:12)
|
|
||
|
|
1
|
59
|
89/10/16 (13:08)
|
|
||
|
|
0
|
28
|
89/7/3 (16:07)
|
|
||
|
|
1
|
147
|
89/6/24 (11:01)
|
|
||
|
|
6
|
110
|
89/3/10 (16:13)
|
|
||
|
|
3
|
87
|
89/1/30 (16:45)
|
|
||
|
|
1
|
88
|
88/12/28 (22:34)
|
|
از دوستان می خوام که اگه سوالی در مورد دوبله و دوبلورها براشون پیش اومد اینجا مطرح کنند تا به کمک اطلاعات اعضاِِ به جوابشون برسن.;)
جواد بازیاران الان مشغول به کاره ولی در نقش های کوتاه وسبک
آخرین کارش که من دیدم قلمرو آتش بود
خسرو شاهی وقتی مهمان فریدون جیرانی بود درمورد جن گیر وناهید امیریان خیلی صحبت کرد
خان خله روزک روزگاری انوشیروان ارجمند پدر برزو ارجمند بو و جواد بازیاران به جای اوصحبت کرده
صدای بازیاران راحتما درسریال امام علی به جای کریم اکبری مبارکه در نقش ابن ملجم یادتونه
======
که آقای بازیاران به جای صدای اون به اصطلاح جن یا هرچی که بود ، حرف زدن و خاطراتش از دوبله اون فیلم .. به مدیریت آقای خسروشاهی در استودیو ساند فیلم ..دوست عزیز
پوزش از اینکه دیر پاسخ میدم من تازه عضوکلوپشده ام
خان خله روزک روزگاری انوشیروان ارجمند پدر برزو ارجمند بود وجواد بازیاران به جای اوصحبت کرده
صدای بازیاران راحتما درسریال امام علی به جای کریم اکبری مبارکه در نقش ابن ملجم یادتونه
salam khedmate ostade gerami
rastesh man mikhastam ye test vase doobloori bedam
mikhastam beporsam kasi ke dooblori mikone bayad hatman ba sedaye khodesh dooblori kone ya mitoone adaye kasaye digaram albate ghasgang darbiare?hame bem migan heyfe dari dars mikhooni doktor beshi boro 2nbale
=================
سلام
چند تا نکته
1- بله مهم اینه که جنس صدای خودش به درد دوبله بخوره و تا اندازه لازم صداش خاص باشه
2- به اصطلاح خودتون ،ادای افراد دیگه رو در آوردن .. اونم افرادی که خودشون در دوبله حضور دارن.. امتیازی حساب نمیشه..به نظر من هم کار قشنگی نیست.. اگر منظورتون تیپ گویی هست که بحثش فرق می کنه
3- می خوای دکتری رو ول کنی دوبلور بشی ؟؟؟؟؟؟؟؟ حالت خوبه ؟؟؟؟ دوبله .. اونم دوبله الان با دستمزد های بسیار کم و ... برای یه جوون آینده روشنی نداره.. کما اینکه خیلی از دوبلور های جوان که موفق هم بودن این هنر رو رها کردن و رفتن دنبال زندگی و ادامه تحصیل و الان بی نهایت موفق تر از زمانی هستن که دوبلور بودن
4- ولی اگر خیلی احساس تمایل می کنی .. تا اونجا که من می دونم می تونی به صدا و سیما زنگ بزنی و از واحد دوبلاژ شرایط و تاریخ برگزاری تست و اینا رو بگیری... ولی بدون خیلی زیادن افرادی که مثل تو فکر می کنن و البته اینم بگم برخلاف اینکه همیشه گفتن درهای دوبله بسته اس .. ولی اینطور نیست..
اینا اطلاعاتی بود که من داشتم و می تونستم بهت بدم... امیدوارم که برای زندگیت تصمیمات درستی بگیری و هدف های بهتری داشته باشی
salam khedmate ostade gerami
rastesh man mikhastam ye test vase doobloori bedam
mikhastam beporsam kasi ke dooblori mikone bayad hatman ba sedaye khodesh dooblori kone ya mitoone adaye kasaye digaram albate ghasgang darbiare?hame bem migan heyfe dari dars mikhooni doktor beshi boro 2nbale dooblori sedat fogholadast
intoria
halakojua biam estedadam kashf she
hamejoor sedaye az zire zir ta rado donyaii motafavet kar mikonam

|
mishe begid aghaye george petrosi alan koja hastand? mamnon
چند سالی هست که در آمریکا اقامت دارن |
salam
ey soal adshtam az dostan
دوبلور خان خله تو سریال روزی روزگاری کی بودند
سلام ...وقت بخیر
می خواستم بدونم برای شروع کار دوبله ..یا دکلمه ی شعر ..به کجا باید مراجعه کرد ...
لطفا جواب منو به ای دی و ایمیل در یاهو ارسال بفرمایید... چون بیشتر مواقع اینجا فیلتر هست
مرسی ..ای دی من ....
the_best_flower2004

واترلوی عزیز! خوشحال میشویم سری به بحث دوبله در کلوب سینما بزنید و ما را از نظرات مفیدتان بهره من نمایید.
http://www.cloob.com/club/post/show/clubid/284/topicid/265539
سلام آزاد عزیز!
من هم در مورد دوبلور پیتر اوتول پر سو جو کردم و خواستم نتیجه را به صندوق پیامتان ارسال کنم که پر بود!
چنگیز جلیلون دوبلور پیتر اتول در فیلم شیر در زمستان است.
اگر شکی هم باشد با تایید آقای واترلو که در زمینه دوبله اطلاعات بسیار وسیع و ارزشمندی دارند دیگر جای هیچ شبهه ایی باقی نمی ماند.
سلام دوست عزیز
صندوق پست شما پر بود پس اینجا جواب میدم
مطمئن باشید که دوبلور پیتر اوتول چنگیز جلیلوند است ضمن آنکه بجای تیموتی دالتون هم خودش حرف زده و نکته آخر اینکه خودم این فیلم را دارم
موفق باشید