userinfo close
  ,
لیست لینکها تنها برای اعضای این کلوب مقدور می باشد.

سینما


cinema_world

تاسیس: 20 دی 1383  پروفایل کلوب
مدیر کلوب: علیرضا الف - معاونان
سینما زندگی است. زندگی سینماست. از اعضای محترم تقاضا می شود در جهت احترام به قوانین کلوب و بالا برد ادامه »
سینما زندگی است. زندگی سینماست.
از اعضای محترم تقاضا می شود در جهت احترام به قوانین کلوب و بالا بردن سطح مطالب کلوب از "ایجاد بحثهای تبلیغاتی و همچنین بحثهای تکراری خودداری فرمایند."

هر گونه اظهار نظر شخصی محترم و لازم بوده اما رعایت احترام سایر اعضا از اصول اولیه است.

لطفا فقط و فقط از رسم الخط فارسی استفاده نمائید
 

لیست بحث ها

  عناوین بحث ها ارسال کننده پاسخها بازدید بروز رسانی اولویت
679
6164
90/10/23 (13:28)
4
9
90/11/16 (19:57)
71
3135
90/7/8 (19:11)
158
7416
90/5/22 (03:44)
170
2866
90/11/18 (21:48)
184
1449
90/11/18 (21:39)
148
1360
90/11/18 (21:33)
56
554
90/11/18 (21:30)
1645
7066
90/11/11 (18:07)
23
116
90/11/10 (15:28)
304
3413
90/10/26 (04:04)
38
355
90/10/23 (13:34)
597
6176
90/9/9 (16:24)
252
2682
90/8/17 (12:42)
661
12041
90/8/13 (11:54)
313
6476
90/8/11 (17:18)
222
2585
90/7/4 (17:49)
34
218
90/6/29 (10:12)
403
3218
90/6/21 (13:05)
189
2836
90/6/1 (02:16)

عنوان بحث

لیوپارد ایران , leopardiran
لیوپارد ایران - 12:52 1385/06/9

دوبله

درباره دوبله فیلم ها / به ترتیب حروف الفبا – نام فیلم

ارباب حلقه ها / 248 - میثم / صفحه 17

اسب کهر را بنگر / 70 - واترلو  / صفحه 5 

اقتباس / 130 - سامان / 131- سامان / صفحه 9

این گروه خشن / 2 - علیرضا / 112 – علیرضا صفحه 1  / ، صفحه 8

بازی ریپلی / 115 - سامان / صفحه 8

بانی و کلاید / 178 – واترلو / صفحه 12

بچه های مدرسه والت / 232 – آزاد / صفحه 16

پالپ فیکشن

پدرخوانده / واترلو - 64 / صفحه 5

پوارو / 263 - میثم / صفحه 18

توهم بزرگ / 21 - علیرضا / صفحه 2

جولیا

چه کسی از ویرجینیا وولف می ترسد / 8 – علیرضا / صفحه 1

چوبین / 235 – آزاد / صفحه 16

حس و حساسیت

دار و دسته های نیویورک / 28 – علیرضا / صفحه 2

دختر خداحافظی / 13 - سامان / 14 - علیرضا / صفحه 1

در راه انتقام / 155 - سامان /   صفحه 11

دکتر ژیواگو / 39 – علیرضا /  صفحه 3

دونده ماراتن / 271 - میثم / صفحه 19

رابین هود / آزاد – 195 /   صفحه 13

ریش قرمز / 128 - واترلو /  صفحه 9

رونین / 270 - میثم / صفحه 18

زمزمه گلاکن / 236 – آزاد / صفحه 16

سرگرد دندی / 24 – علیرضا / میثم – 246 /  صفحه 2 ، صفحه 17

سرگیجه / 41 - علیرضا / 124 – علیرضا / صفحه 3 ، صفحه 9

سگ های پوشالی / 170 – واترلو /  صفحه 12

سند باد / 220 – آزاد /  صفحه 15

سه گروهبان / 56- سامان / 88 - واترلو /   صفحه 6

شبکه / 35 - علیرضا /    صفحه 3

شرلوک هولمز / 264 - آزاد / صفحه 18

شور زندگی / 185 - آزاد /  صفحه 13

غریبه ها در شهر / 100 - واترلو /  صفحه 7

کازابلانکا دوبله اول / 201 - واترلو /  صفحه 14

کازابلانکا

کجات درد می کنه / 69 - علیرضا / 70 - واترلو /   صفحه 5

گنج های سیه رامادره

گلن گری گلن راس / 54 – محراب / صفحه 4 

لبه تاریکی / 261 - میثم /  صفحه 18

لنی / 5 - سامان / 7 - علیرضا / صفحه 1

ماهی بزرگ

محمد رسول الله / 19 - علیرضا /  صفحه 2

ناوارو / 262 - میثم / صفحه 18

نشانی از شر / 173 - واترلو /   صفحه 12

هزاردستان / 256 ، 258 - میثم / صفحه 18

هنگ جانبازان /  62-  سامان /   صفحه 5

 

معرفی دوبلورها و گویندگان / به ترتیب حروف الفبا – نام خانوادگی

مهدی آژیر / 220 - آزاد /   صفحه 15

تاجی احمدی / 88 - علیرضا /  صفحه 6

منوچهر اسماعیلی / 22 - علیرضا / صفحه 2

ناهید امیریان / 212 - آزاد /  صفحه 20

نوشابه امیری / 212 – آزاد /  صفحه 15

پرویز بهرام

ژرژ پطروسی

چنگیز جلیلوند

ابوالحسن تهامی

خسرو خسروشاهی / 23 – علیرضا / صفحه 2

فریدون دائمی / 182 - واترلو /  صفحه 13

ایرج دوستدار / 37 - علیرضا / صفحه 3

کاووس دوستدار / 38 – علیرضا  / صفحه 3

فهیمه راستکار

پرویز ربیعی

حسین رحمانی / 73 - واترلو / صفحه 5

احمد رسول زاده

ایرج رضایی

منوچهر زمانی / 73 – واترلو  / صفحه 5

بهرام زند / 28 – علیرضا / صفحه 2

افشین زینوری

خسرو شایگان / 34 - علیرضا / صفحه 3

زهره شکوفنده

ناصر طهماسب / 15 - علیرضا / صفحه 1

حسین عرفانی / 27 - علیرضا /   صفحه 3

مینو غزنوی

حمید قنبری / 43 - علیرضا /  صفحه 3

ژاله کاظمی / 39 – علیرضا  / صفحه 3

عطاالله کاملی

نگین کیانفر

ظفر گرایی / 220 – آزاد / صفحه 15

نصرالله مدقالچی

جلال مقامی

عزت الله مقبلی / 20 - علیرضا / صفحه 2

سعید مظفری / 29 - علیرضا /  صفحه 2

ایرج ناظریان / 79 - آزاد / 83 - آزاد /  صفحه 6

شهلا ناظریان

عباس نباتی / 255 - میثم / صفحه 17

ناصر نظامی / 104 - علیرضا / 105 - آزاد / 107 - واترلو /   /  صفحه 7  ،  صفحه 8

رفعت هاشم پور

منوچهر والی زاده

کیکاووس یاکیده

 

مطالب متفرقه

برترین های تاریخ دوبله به انتخاب ماهنامه فیلم / 78 - آزاد /    صفحه 6

مصاحبه با نصرالله مدقالچی / 80 – علیرضا  / صفحه 6

فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند / 183 - واترلو /  صفحه 13

دلایل چند بار دوبله شدن فیلمها / 186 - واترلو /  صفحه 13

مصاحبه با خسرو خسروشاهی / 243 - میثم / صفحه 17

مصاحبه با زهره شکوفنده / 246 - میثم / صفحه 17

شایعه دوبله آخرین تانگو در پاریس! / 265 - واترلو / صفحه 18

فایلهای صوتی و تصویری از دوبله های درخشان

عکس هایی از دوبلورها به همراه معرفی مختصر

 

پاسخ ها

ترتیب پاسخ ها : از آخرین پاسخ
واترلو   , amir_jef_costello
واترلو - 19:45 1387/02/16
166
سلامی دوباره

در فیلم سگهای پوشالی خسروشاهی بجای داستین هافمن حرف زده  و بقیه گویندگان به شرح ذیل است :
- زهره شکوفنده بجای زن هافمن
- ناصر ممدوح بجای معتمد شهر
-  فرشید فرزان بجای پیرمرد عصبی
- حسین معمعارزاده بجای متجاوز اول که دختره رو دوست داره
- مهدی آژیر بجای متجاوز دوم
- مدیر دوبلاژ احتمالاً علی کسمایی .... مطمئن نیستم
- فیلم کامل دوبله شده و  فقط در سینما مولن روژ برای افراد بالای 18 سال نمایش داده شده

جلال مقامی در سه فیلم کابوی نیمه شب ، فارغ التحصیل و سگ را بجنبان ( دوبله تلویزیون ) تا انجاکه حافظه یاری میکند حرف زده

منوچهر زمانی در الفردو الفردو بجای داستین هافمن حرف زده

- دوبلور ثابت کارل مالدن مرحوم نوربخش بوده ولی در فیلم اعتراف میکنم نصرت حمیدی حرف زده

-سه گانه اوشن هنوز پخش نشده


در رابطه با فیلم پرتقال کوکی:
- فیلم قبل از انفلاب دوبله شد به مدیریت خسروشاهی ولی توقیف شد بعدها حوزه هنری در اوایل 1370 یکسری فیلم در سینما سپیده نشان داد که این فیلم جزء آنها بود و تایم ان هم حدود 60 دقیقه  یعنی همینی که الان موجود است بود این صدا کپی از همان نسخه است

سرگیجه دوبله اولش که نوذری حرف زده فکر کنم جورقانیان یه نسخه کمی و کسری دار از آن دارد

علیرضا الف , martin_esi
علیرضا الف - 10:26 1387/02/17
167
نقل قول از : میثم م

راستی میگم آقای جورقانیان دوبله سرگیجه رو ندارن؟ اگه دارن ازش بگیر تبدیلش کن به dvd دیگه! اعتبار نداره. یه وقت فیلمه می پوسه میره پی کارش ها!


این آقای جورقانیان فیامهایش را از جانش بیشتر دوست دارد! و عمرا دست کسی نمی دهد. مگر اینکه راضی شود خودش یک کپی وی اچ اس برایمان بکشد. اتفاقا این مساله را هم با خودش مطرح کرده ایم. گفتیم شما که زن و بچه ندارید اگر خدای نکرده بعد از 100 سال عمرتان را دادید به ما تکلیف فیلمها چه می شود؟ و او فقط جواب می دهد: زبونتون گاز بگیرید!!! من بمیرم هم فیلم دست شما نمیدم!
ا ا , hametaled
ا ا - 23:34 1387/02/17
168
نقل قول از : میثم م

 در صورتی که این سریال صدا سر صحنه کار شده و همه دیالوگ هاشون رو سر صحنه گفتن. مشخصه که عیاری بعد از گرفتن این قسمت وقتی دیده لهجه اصفهانی بازیگرش طبیعی در نیومده - و شاید هم اصلا ایده لهجه دار کردنش بعدا به ذهنش رسیده باشه - این قسمت رو دوبله کرده. صداگذاری و میکس صدای دوبلور  با صدای بقیه بازیگرها بسیار عالی انجام شده بود. طوری که اگه صدای منانی رو نمیشناختم اصلا متوجه نمی شدم. اگر لهجه این نقش پر دیالوگ درست از آب در نمی اومد اصلا این قسمت از بین می رفت.

البته نتیجه گیری درستی نیست چون به هر حال ممکنه از قبل تصمیم گرفته باشه اما بنابه دلایل زیادی مثل حس یا سینک بهتر حرکات دهان بازیگر دیالوگ ها رو گفته یا حتی در شرایطی میشه فقط یه خط صدا رو عوض کرد و بقیه صداهای صحنه رو حذف کرد نمیشه که برای این تغییر از خیر بقیه هم گذشت.کلا دلایل زیاد و متفاوتی هست که به هر حال سر صحنه صدا بخوایم.

راستی اگه تو این بحث معمولا نمینویسم چون زیاد به دوبله علاقه ندارم وگرنه مطالب خوب همتون رو میخونم.
واترلو   , amir_jef_costello
واترلو - 06:58 1387/02/18
169
فیلم نشانی از شر سه بار دوبله شده

1- دوبله اول اطلاعی از گوینده ندارم ولی اسماعیلی حرف نزده احتمالاً جلیلوند باشه
2- دوبله دوم اوایل انقلاب دوبله شده و حسین عرفانی بجای چارلتون هستون حرف زده که کپی آن موجود است
3- دوبله سوم هم همین نسخه سینما یک است که منوچهر اسماعیلی بجای چارلتون هستون حرف زده

علیرضا الف , martin_esi
علیرضا الف - 10:57 1387/02/18
170

از آقای واترلو به خاط این همه اطلاعات ارزنده ممنونم

شنیدن صدای زیبای زهره شکوفنده به جای سوزان جورج (همسر داستین هافمن) در سگهای پوشالی باید بسیار جالب باشد.

واترلوی عزیز شما این نسخه را دیده اید؟ اگر دیده اید کیفیت دوبله اش چطور است؟

واترلو   , amir_jef_costello
واترلو - 13:52 1387/02/18
171
با سلام به علیرضای عزیز

راستش اگه نگید داره پز میده  ، باید بگم من یه نسخه دوبله از این فیلم دارم و دوبله خوب و قابل قبولی داره
سامان مظاهری , saman53
سامان مظاهری - 17:50 1387/02/18
172

 

سالها پیش بعد از کلی جستجو بالاخره فیلم "ساعات ناامیدی" ساخته ی بی نظیر و نفس گیر "ویلیام وایلر" با بازی "همفری بوگارت" رو پیدا کردم..

 

البته کیفیت فیلمش خوب نبود .انگار فیلم رو روی پرده آپارت پخش کرده بودند و از روش فیلمبرداری کرده بودند ولی صدای "دوبله اش" معرکه بود...

 

دوبله "روبرت میدلتون" درست بروی چهره چاق و خنگ او همخوانی داشت...همینطور دوبله ی بقیه اشون.

 

تا اینکه این فیلم رو یک آدم بی معرفتی ازم گرفت که ببینه ولی بعد از گذشت 2 سال و اندی هنوز بهم پسش نداده...

 

از کسانیکه از این فیلم و دوبله اش (زبان اصلیش گیر اومده ولی دوبله اشو میخوام) خبری دارند به من خبر بدن و مرا از نگرانی نجات دهند...

 

اینهمه فیلم قدیمی رو روی DVD صداگذاری کردند ..فیلمهایی که حتی صداش ناقص بود و نصف فیلم دوبله نبود ..نمیدونم چرا این فیلم با اینکه همش هم دوبله شده بود هنوز DVD دوبله اش نیومده

 

------------------------------------------------------------

اگر هنوز موفق به دیدن این فیلم نشدید حتما ببینیدش (چه زبان اصلی چه دوبله...که البته من نسخه دوبله اش رو ترجیح میدم)

 

فیلم محصول 1955 است ولی فیلمبردای و تکنیکی که برای ایجاد فضای دلهره آور فیلم از آن استفاده شده فکر کنم هنوز هم رقیب نداشته باشد.

 

داستان فیلم در مورد سه زندانی است که از زندان فرار میکنند و اعضای یک خانواده را به گروگان میگیرند تا راهی برای فرار پیدا کنند....

 

تمام دیالوگهای فیلم برپایه منطق استوار است و شما هیچ حرکت و دیالوگ و سکانس اضافه ای در فیلم نمیبینید...

 

این فیلم از دقایق نخست تا پایان  شما را بروی صندلی میخکوب میکند.....

 

(یه جوونمرد پیدا شه این فیلم رو برام گیر بیاره)

علیرضا الف , martin_esi
علیرضا الف - 10:41 1387/02/19
173

واترلوی عزیز اتفاقا این همه اطلاعات و فیلمهای کمیابی که شما دارید پز دادن هم دارد.

نسخه شما وی اچ اس است یا 35 ؟

یکی از دوستان قول این فیلم را به من داده است، اگر  بد قولی کرد حتما مزاحم می شوم.

واترلو   , amir_jef_costello
واترلو - 21:49 1387/02/24
174
سلام به دوستان

یک اشتباهی در اطلاعات فیلم نشانی از شر بود که اصلاح کردم با پوزش

علیرضای عزیز سگهای پوشالی و تعداد دیگری از فیلمهایی که در بازار فیلم نیست را دارم روی وی اچ اس و دی وی دی ولی چون هزینه تهیه آنها برایم بسیار بسیار گران تمام شده امکان تکثیر آنها برایم وجود نداره چون فکر نکنم بخواهید با این قیمتها شما هزینه کنید

بانی و کلاید

وارن بیتی= جلال مقامی
جین هکمن= فریدون دائمی
فی داناوی= رفعت هاشم پور
استل پارسنر= مهین بزرگی
مایکل جی پولارد= ابوالحسن تهامی

مدیر دوبلاژ= ابوالحسن تهامی
واترلو   , amir_jef_costello
واترلو - 22:05 1387/02/24
175
دوبلور لوسی در دختر خداحافظی فکرکنم ناهید امیریان بود و مدیر دوبلاژ بن هور  هم احمد رسول زاده بوده
این فیلم احتمالاً دوباره قراره دوبله جدید شود البته فعلاً چیزی معلوم نیست
واترلو   , amir_jef_costello
واترلو - 23:40 1387/02/24
176
دوستان دوبله باز اگر علاقمند باشند میتونیم بحثی در در دوبله باز کنیم تحت عنوان فیلمهایی که چندبار دوبله شده اند


لطفاً نظر بدین
علیرضا الف , martin_esi
علیرضا الف - 11:21 1387/02/26
177
از مطالب خوب میثم و واترلوی عزیز سپاسگزارم.
واترلو   , amir_jef_costello
واترلو - 15:42 1387/02/26
178
فریدون دائمی

متولد 1324  الان مقیم آمریکا

بیشتر کارش مدیر دوبلاژی بوده و آنونس گویی

آنونس اکثر فیلمهای ترسناک مثل هوسباز خون آشام ، عروسهای دراکولا ، خونخواران شب ، غولهای وحشت و ... را فریدون دائمی گفته ، آنونس دسته سیسیلی ها ، حضور ، پایتون 357 ، چارلی واریک را بکشید ، مردی بنام اینترپید و ... را هم دائمی گفته

در اکثر کارهایی که مدیر دوبلاژ بوده بخصوص در دوره ویدیو  تیتراژ فیلمها را خودش گفته مثل دور از اجتماع خشمگین ( دوبله دوم ) ، سرتو بدزد رفیق ( دوبله دوم ) ، ارتباط فرانسوی قسمت دوم ( دوبله دوم ) ، حادثه در ترن ساحلی و ...


واترلو   , amir_jef_costello
واترلو - 16:22 1387/02/26
179
تعدادی از فیلمهای که چند بار دوبله شده اند ،  البته اونهایی که توضیح ندارند رو من تا دوبارش رو میدونم

1- آتیلا
2- آوای وحش
3- آدمکش ( سه بار )
4- آتش بر فراز تله مارک
5- ال کندور
6- ارتباط فرانسوی  قسمت دوم
7- اینک آخر الزمان  ( سه بار )
8- اسب کهر را بنگر
9- اسلحه بزرگ
10- اتللو سه بار
11- اسم من هیچکس ( سه بار )
12- بخاطر یک مشت دلار
13- بخاطر چند دلار بیشتر
14- بیست هزار فرسنگ زیر دریا ( سه بار )
15- بمب و فلفل
16 - بیداد
17- بازگشت گرگ سرگردان
18- پدرخوانده 1
19- پل رودخانه کوای ( سه بار )
20- جنجال بزرگ
21- ادی چاپمن
22- چارلی واریک را بکشید
23- چادر قرمز
24- حماسه کئوما
25- خوب بد زشت
26- در خم رودخانه
27- دایره خونین
28- دایره سرخ
29- دزد بغداد
30- ده فرمان
31- دو گاراگاه ناشی
32- دفاع از حق
33- دره انتقام  ( سه بار )
34- دست کثیف استعمار
35- پسر شیخ
36- شانگای جو
37- تعطیلات یک کارمند
38- آخرین مرد روی زمین
39- هدف ثابت
40- حادثه توماس کراون
41- باراباس
42- کاراگاه مک کیو
43- راز کیهان
44- ریو براوو
45- رستوران بزرگ
46- زنده باد زاپاتا
47- سه حرفه ای
48- سامسون و دلیله
49- سربلند
50- سه پدرخوانده  ( سه بار )
51- دسته سیسیلی ها
52- سلیمان وملکه صبا
53- سربزنگاه
54- شبکه
55- شمال از شمال غربی  ( سه بار )
56- شورش در کشتی بونتی
57- مرد
58- شهر پسران
59- دوست آمریکایی
60- عقرب
61- عملیات عقابها
62- فرمان گمشده
63- قتل در قطار سریع السیر شرق
64- کازابلانکا
65- کونگا
66- بازرس
67- گذرگاه کاساندرا
68- لکوموتیوران
69- وقتی لک لکها پرواز میکنند
70- مرد نیمه شب
71- بندباز
72- آخرین قطار گان هیل
73- مواظب باش گروهبان
74- نابخشوده
75- نوری بر فراز هفت دریا
76- نمی کشم داغون میکنم
77- وایکینگها  ( سه بار )
78- نشانی از شر  ( سه بار )
79- هفت روز در ماه مه
80- هالو
81- گروهان هفتم زیر مهتاب
82- چه کسی بانک را منفجر کرد
83- طرد شده
84- ال سید
85- برنج تلخ
86- پرنده باز آلکاتراز
87- تاراس بولبا
88- ترن
89- توپهای ناوارن
90- دیکتاتور بزرگ
91- روز بد رد بلک راک
92- زمانیکه دزد بودم
93- شکارچیان پوست سر
94- شورش بی دلیل
95- فرار بزرگ
96- فرودگاه
97- لورنس عربستان
98- هفت ماجرای دزد بغداد
99- پروفسور کم حافظه
100- عروسکی بالای دار
101- سفر
102- هفت دلاور
103- سرتو بدزد رفیق
104- دور از اجتماع خشمگین
105- دلاوران میزگرد
106- جزیره اسراآمیز
107- ماجراهای مارکوپولو
108- فرار هانیبال
109- مرد هزار چهره
110- تودو مودو

و ...

این قصه سر دراز دارد

111- اسپارتاکوس
112- روکو و برادرانش
113- گرگهای دریا
114- هفت دلاور
115- دانتون
116- هفت تیرکش آریزونا
117- آسیابان عشوه گر
118- مادر هند
119- دیوار
120- رنجهای هرکول

سری سوم

121- ماجراجویان
122- بازگشت بورسالینو
123- دزد دریایی سرخپوش
124- مشعل و کمان
125- کاپیتان آپاچی
126- ترافیک ( سه بار )
127- دنیای دیوانه دیوانه دیوانه
128- طناب اعدام
129- رهبر ارکستر
130- هیچکاره همه فن حریف


آزاد ناظریان , michelcorleone
آزاد ناظریان - 16:01 1387/02/27
180
سلام به همه ی دوستان
قبل از هر چیز از واترلو بخاطر اینكه یادی از من كرده بود ممنون. شرمندم كردن. چون نتونستم پیامی واسش بفرستم همینجا ازش تشكر میكنم. من اخیراً علاوه بر كارای دانشگاه مشكلی واسم پیش اومد كه نتونستم تو بحث شركت كنم هر چند قبلاً ها هم چیز مهمی نمی نوشتم كه دوستان با نیومدن من چیز خاصی رو از دست بدن.بیشتر فایل های صوتی رو آپ لود كرده بودم. البته تو این مدت از مطالب دوستان استفاده می كردم.
تو چند روز اخیر با زحماتی كه واترلو و میثم كشیدن این بحث خیلی پربار بود و مطالب جالبی رو نوشته بودن كه همینجا از هر دو تشكر میكنم.

تو پست بعد در مورد دوبله ی فیلم شور زندگی كه اخیراً از سینما اقتباس (شبكه 4)  پخش شد می نویسم.
کلوب دات کام
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران درج شده است و کلوب دات کام هیچ مسئولیتی نسبت به آن ها ندارد.