| عناوین بحث ها | ارسال کننده | پاسخها | بازدید | بروز رسانی | اولویت | |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
682
|
6200
|
91/1/30 (20:48)
|
|
||
|
|
73
|
3246
|
91/2/16 (13:32)
|
|
||
|
|
1
|
37
|
91/2/6 (18:43)
|
|
||
|
|
158
|
7482
|
90/5/22 (03:44)
|
|
||
|
|
22
|
54
|
91/3/2 (11:18)
|
|
||
|
|
3
|
21
|
91/3/2 (11:17)
|
|
||
|
|
29
|
242
|
91/3/2 (11:15)
|
|
||
|
|
659
|
5221
|
91/3/2 (11:09)
|
|
||
|
|
9
|
52
|
91/3/2 (11:06)
|
|
||
|
|
36
|
123
|
91/3/2 (11:01)
|
|
||
|
|
1651
|
7128
|
91/2/26 (17:30)
|
|
||
|
|
151
|
1433
|
91/2/11 (15:33)
|
|
||
|
|
60
|
602
|
91/2/11 (15:30)
|
|
||
|
|
176
|
3046
|
91/2/6 (13:02)
|
|
||
|
|
601
|
6301
|
91/1/30 (21:03)
|
|
||
|
|
307
|
3475
|
91/1/30 (21:00)
|
|
||
|
|
680
|
11882
|
91/1/30 (20:44)
|
|
||
|
|
319
|
6616
|
91/1/19 (11:25)
|
|
||
|
|
662
|
12203
|
90/12/16 (19:02)
|
|
||
|
|
187
|
1526
|
90/12/14 (00:07)
|
|
درباره دوبله فیلم ها / به ترتیب حروف الفبا – نام فیلم
ارباب حلقه ها / 248 - میثم / صفحه 17
اسب کهر را بنگر / 70 - واترلو / صفحه 5
اقتباس / 130 - سامان / 131- سامان / صفحه 9
این گروه خشن / 2 - علیرضا / 112 – علیرضا صفحه 1 / ، صفحه 8
بازی ریپلی / 115 - سامان / صفحه 8
بانی و کلاید / 178 – واترلو / صفحه 12
بچه های مدرسه والت / 232 – آزاد / صفحه 16
پدرخوانده / واترلو - 64 / صفحه 5
پوارو / 263 - میثم / صفحه 18
توهم بزرگ / 21 - علیرضا / صفحه 2
چه کسی از ویرجینیا وولف می ترسد / 8 – علیرضا / صفحه 1
چوبین / 235 – آزاد / صفحه 16
دار و دسته های نیویورک / 28 – علیرضا / صفحه 2
دختر خداحافظی / 13 - سامان / 14 - علیرضا / صفحه 1
در راه انتقام / 155 - سامان / صفحه 11
دکتر ژیواگو / 39 – علیرضا / صفحه 3
دونده ماراتن / 271 - میثم / صفحه 19
رابین هود / آزاد – 195 / صفحه 13
ریش قرمز / 128 - واترلو / صفحه 9
رونین / 270 - میثم / صفحه 18
زمزمه گلاکن / 236 – آزاد / صفحه 16
سرگرد دندی / 24 – علیرضا / میثم – 246 / صفحه 2 ، صفحه 17
سرگیجه / 41 - علیرضا / 124 – علیرضا / صفحه 3 ، صفحه 9
سگ های پوشالی / 170 – واترلو / صفحه 12
سند باد / 220 – آزاد / صفحه 15
سه گروهبان / 56- سامان / 88 - واترلو / صفحه 6
شبکه / 35 - علیرضا / صفحه 3
شرلوک هولمز / 264 - آزاد / صفحه 18
شور زندگی / 185 - آزاد / صفحه 13
غریبه ها در شهر / 100 - واترلو / صفحه 7
کازابلانکا دوبله اول / 201 - واترلو / صفحه 14
کجات درد می کنه / 69 - علیرضا / 70 - واترلو / صفحه 5
گلن گری گلن راس / 54 – محراب / صفحه 4
لبه تاریکی / 261 - میثم / صفحه 18
لنی / 5 - سامان / 7 - علیرضا / صفحه 1
محمد رسول الله / 19 - علیرضا / صفحه 2
ناوارو / 262 - میثم / صفحه 18
نشانی از شر / 173 - واترلو / صفحه 12
هزاردستان / 256 ، 258 - میثم / صفحه 18
هنگ جانبازان / 62- سامان / صفحه 5
معرفی دوبلورها و گویندگان / به ترتیب حروف الفبا – نام خانوادگی
مهدی آژیر / 220 - آزاد / صفحه 15
تاجی احمدی / 88 - علیرضا / صفحه 6
منوچهر اسماعیلی / 22 - علیرضا / صفحه 2
ناهید امیریان / 212 - آزاد / صفحه 20
نوشابه امیری / 212 – آزاد / صفحه 15
خسرو خسروشاهی / 23 – علیرضا / صفحه 2
فریدون دائمی / 182 - واترلو / صفحه 13
ایرج دوستدار / 37 - علیرضا / صفحه 3
کاووس دوستدار / 38 – علیرضا / صفحه 3
حسین رحمانی / 73 - واترلو / صفحه 5
منوچهر زمانی / 73 – واترلو / صفحه 5
بهرام زند / 28 – علیرضا / صفحه 2
خسرو شایگان / 34 - علیرضا / صفحه 3
ناصر طهماسب / 15 - علیرضا / صفحه 1
حسین عرفانی / 27 - علیرضا / صفحه 3
حمید قنبری / 43 - علیرضا / صفحه 3
ژاله کاظمی / 39 – علیرضا / صفحه 3
ظفر گرایی / 220 – آزاد / صفحه 15
عزت الله مقبلی / 20 - علیرضا / صفحه 2
سعید مظفری / 29 - علیرضا / صفحه 2
ایرج ناظریان / 79 - آزاد / 83 - آزاد / صفحه 6
عباس نباتی / 255 - میثم / صفحه 17
ناصر نظامی / 104 - علیرضا / 105 - آزاد / 107 - واترلو / / صفحه 7 ، صفحه 8
مطالب متفرقه
برترین های تاریخ دوبله به انتخاب ماهنامه فیلم / 78 - آزاد / صفحه 6
مصاحبه با نصرالله مدقالچی / 80 – علیرضا / صفحه 6
فیلمهایی که چند بار دوبله شده اند / 183 - واترلو / صفحه 13
دلایل چند بار دوبله شدن فیلمها / 186 - واترلو / صفحه 13
مصاحبه با خسرو خسروشاهی / 243 - میثم / صفحه 17
مصاحبه با زهره شکوفنده / 246 - میثم / صفحه 17
شایعه دوبله آخرین تانگو در پاریس! / 265 - واترلو / صفحه 18
فایلهای صوتی و تصویری از دوبله های درخشان
عکس هایی از دوبلورها به همراه معرفی مختصر
با سلام به شما
1-راستش از اون کارتون ها فقط هاله ای از یه مجموعه کمیک یادم است که تیتراژش با گروه fantastic 4 و کاپیتان امریکا شروع میشد ، شایدم بتمن ، سوپرمنم توش بوده ولی بعدها یه تعداد کارتون قبل از انقلاب مثل دره دایناسورها ، اسپید باگی و پسر دریا دستم رسید که از این آخری یه کپی هم به امیر زند دادم
2-هر دوباری که از لفظ دکتر واترلو نام بردی یاد فیلم تازه چه خبر دکتر جون افتادم و کلی خندم گرفت. چه دوبله خوبی داره
ژاله کاظمی ، خسروشاهی ، سعید مظفری و حسین عرفانی که اوا خواهری حرف می زنه
موفق باشید
سلام میثم جان
راستش یادم نمی یاد کی همچین سوالی از من پرسیدی
اشتباه نمی کنی
آخرین بار از هفت سامورایی پرسیدی
اما درباره سوالت
1- دقیقه 2:35-1:30 اگر برجس مردیت باشه یا هر بازیگر دیگر ، حسین رحمانی است
2- دقیقه 4:10-3:20 اگر برت یانگ باشه یا هر بازیگر دیگر ، ابوالحسن تهامی نژاد است
موفق باشید
آقایون اساتید سلام علیکم 
ببخشید که مزاحمتون میشم. دیشب دو تا فیلم دوبله قدیمی دیدم که جای شما خالی بعد از مدتها کلی خندیدم 
یکی "پنه لوپه" و اونیکی "معجزه سیب" که هر دوشون دوبله هاشون خیلی قشنگو دوستداشتنی بود. میخواستم بدونم جای ناتالی وود توی اولی و پیتر فالک در هر دو فیلم چه کسانی صحبت کردن و اینکه آیا هنوز در قید حیات هستن؟
دوبلر ناتالی وود صداشو خیلی قشنگ تغییر میداد مثلا همون اول فیلم که ادای پیرزن ها رو در میاره توی بانک. پیتر فالکم خیلی با مزه بود به خصوص تو معجزه سیب اما صداش توی دو تا فیلم دو صدای جداگانه بود.
از فیلم پنه لوپه فقط صدای آقای خسروشاهی رو به جای روانشناس تونستم بشناسم. تازه اگه خودش باشه. از معجزه سیب هم هیشکی! 
اگه ممکنه اسم دوبلرهای این دو تا فیلم قشنگ رو بنویسید . مرسی 


آقایون اساتید سلام علیکم 
ببخشید که مزاحمتون میشم. دیشب دو تا فیلم دوبله قدیمی دیدم که جای شما خالی بعد از مدتها کلی خندیدم 
یکی "پنه لوپه" و اونیکی "معجزه سیب" که هر دوشون دوبله هاشون خیلی قشنگو دوستداشتنی بود. میخواستم بدونم جای ناتالی وود توی اولی و پیتر فالک در هر دو فیلم چه کسانی صحبت کردن و اینکه آیا هنوز در قید حیات هستن؟
دوبلر ناتالی وود صداشو خیلی قشنگ تغییر میداد مثلا همون اول فیلم که ادای پیرزن ها رو در میاره توی بانک. پیتر فالکم خیلی با مزه بود به خصوص تو معجزه سیب اما صداش توی دو تا فیلم دو صدای جداگانه بود.
از فیلم پنه لوپه فقط صدای آقای خسروشاهی رو به جای روانشناس تونستم بشناسم. تازه اگه خودش باشه. از معجزه سیب هم هیشکی! 
اگه ممکنه اسم دوبلرهای این دو تا فیلم قشنگ رو بنویسید . مرسی 
دیشب از بیخوابی داشتم گوگل رو جستجو می کردم درباره واژه دویله که دیدم
به به چقدر وب سایت و وب لاگ و فروم و تاپیک درباره دویله است اما دریغا که اکثراً کپی برداری از هم دیگه است و بدون ذکر منبع اصلی
بخصوص مطالب میثم بدون ذکر نام و منبع ...
نکنه میثم تا حالا زیرابی رفته
به سبک فیلم اعتراف
( میثم اعتراف کن ، اعتراف کن که تمامی مطالبی رو که اینجا نوشتی مال خودت نیست و از جایی دیگه اوردی ...اعتراف کن ... اعتراف کن.....راه برو.....تو به حزب خیانت کردی....و...)
مطلبی درباره دوبله مجدد فیلمها اینجا نوشته بودم ، ظاهراً طرفدار زیاد پیدا کرده ( هیچکس از منبع اصلی نام نبرده)
بعد از پرنده ابی و صداهای ماندگار
http://doblehfarsi.blogfa.com/
این سایت هم اضافه شد
http://forum.bitkadeh.net/index.php/topic,738.0.html
جالب است که مطالب این فروم کاملاً کپی شده از اینجا و جاهایی دیگه است
لبست تاپیک ها رو ببینید
http://forum.bitkadeh.net/index.php/board,56.0.html
با سلام به سهیل عزیز
به نظر من سینما پارادیزو دوبله خوبی نداره و مشکلش خود یاکیده است که صداش اصلاً به ژاک پرن نمی خوره و باید والی زاده و یا امیر قطعه ای حرف می زدند.(که هر دو جای این هنرپیشه حرف زده اند)
در مورد فیلیپ نوآره من با عرفانی موافقم و ایرج رضایی صداش نمی خوره
موفق باشید
دیشب از بیخوابی داشتم گوگل رو جستجو می کردم درباره واژه دویله که دیدم
به به چقدر وب سایت و وب لاگ و فروم و تاپیک درباره دویله است اما دریغا که اکثراً کپی برداری از هم دیگه است و بدون ذکر منبع اصلی
بخصوص مطالب میثم بدون ذکر نام و منبع ...
نکنه میثم تا حالا زیرابی رفته
به سبک فیلم اعتراف
( میثم اعتراف کن ، اعتراف کن که تمامی مطالبی رو که اینجا نوشتی مال خودت نیست و از جایی دیگه اوردی ...اعتراف کن ... اعتراف کن.....راه برو.....تو به حزب خیانت کردی....و...)
مطلبی درباره دوبله مجدد فیلمها اینجا نوشته بودم ، ظاهراً طرفدار زیاد پیدا کرده ( هیچکس از منبع اصلی نام نبرده)
بعد از پرنده ابی و صداهای ماندگار
http://doblehfarsi.blogfa.com/
این سایت هم اضافه شد
http://forum.bitkadeh.net/index.php/topic,738.0.html
جالب است که مطالب این فروم کاملاً کپی شده از اینجا و جاهایی دیگه است
لبست تاپیک ها رو ببینید
http://forum.bitkadeh.net/index.php/board,56.0.html
کلا" تاراس بولبا جزو اولین فیلمهایی است که دوبله شد.
سهیل عزیز
تاراس بولبایی که در مصر دوبله شده این فیلم است
http://www.imdb.com/title/tt0027078/