userinfo close

  ,

اساطیر چین


chinese

تاسیس: 27 خرداد 1384  پروفایل کلوب
مدیر کلوب: آرمان بهراد - معاونان
 

لیست بحث ها

  عناوین بحث ها ارسال کننده پاسخها بازدید بروز رسانی اولویت
4
57
88/12/29 (11:42)
0
46
88/2/19 (16:33)
2
102
88/2/19 (16:10)
16
222
88/2/19 (15:37)
0
47
88/2/12 (14:40)
0
68
88/2/12 (14:30)
0
83
88/2/12 (14:17)
3
1428
87/5/25 (19:26)
1
62
87/4/15 (10:03)
4
239
87/1/12 (20:38)
8
50
86/12/28 (13:11)
0
23
86/12/26 (09:27)
0
39
86/12/5 (11:53)
0
68
86/11/5 (11:01)
0
74
86/10/14 (15:06)
0
50
86/10/14 (14:52)
0
46
86/10/14 (13:20)
1
12
86/10/4 (13:24)
1
62
86/9/4 (14:54)
2
64
86/8/25 (13:02)

عنوان بحث

آرتیمیس ع , artimies
آرتیمیس ع - 16:33 1388/02/19

اسناد پیشروی فرهنگِ ایرانی به شرق از زبان ژاپنی به فارسی ترجمه شد







اسناد پیشروی فرهنگِ ایرانی به شرق از زبان ژاپنی به فارسی ترجمه شد





کتاب «آسوُکا و پارس، پیشروی فرهنگِ ایرانی به شرق» نوشته پروفسور ایموتو(ایران­شناس معروف ژاپنی) از زبان ژاپنی به فارسی برگردانده­شد.

قدرت­الله ذاکری، کارشناس زبان و ادبیات ژاپنی و مترجم، با اعلام این خبر گفت: این کتاب نخستین کتاب درباره تأثیر تمدن ایران باستان بر شرق دور است که کار ترجمه آن به فارسی به تازگی به پایان رسیده­است.

وی که پیش از این کتاب مجموعه هایکوهای مدرن ژاپن را توسط نشر نیلوفر به چاپ رسانده، درباره کتاب «آسوُکا و پارس» گفت: این کتاب از سه بخش تشکیل شده است: پیشروی فرهنگِ ایرانی به شرق، پارسیان آسوکا و آسوکا و پارس، با نگاهی به ساختار مرگ و تولد دوباره.

ذاکری ادامه داد: نویسنده کتاب پروفسور ئه­ایچی ایموتو یکی از بزرگترین اسطوره شناسان ژاپن و از ایران شناسان معروف ژاپنی است.

او افزود: تألیفات پروفسور ایموتو که هم اکنون ریاست دپارتمان زبان فارسی در دانشگاه مطالعات خارجی اوساکا را بر عهده دارد، بیشتر در رابطه با ایران باستان و تأثیر فرهنگِ ایران باستان بر شرق دور به­ویژه ژاپن است.

این مترجم ژاپنی اظهار کرد: پروفسور ایموتو در این کتاب به بحث در مورد انتقال فرهنگ ایرانی یا فرهنگ اقوام واقع در حوزه تمدن ایرانی مثل سغدی­ها و سکاها به چین و کره از طریق جاده ابریشم و در نهایت انتقال این فرهنگ از چین یا کره به ژاپن می­پردازد.

وی ادامه داد: دوره آسوکا(اواخر قرن ششم تا اوایل قرن هفتم میلادی) اوج مبادلات ژاپن با چین و کره است. در گزارش­های بجا مانده از این دوره در منابع ژاپنی خبر از حضور خارجیانی غیر کره­ای و چینی در قصر امپراتور ژاپن بیان شده­است که پروفسور ایموتو و چند نفر دیگر از اسطوره­شناسان ژاپنی اعتقاد دارند که آنها ایرانی بودند و با توجه به قواعد زبان­شناسی حتی نام آنها را نیز مشخص می­کند.

این کارشناس زبان و ادبیات ژاپنی در اهمیت این کتاب گفت: با توجه به شناخت پروفسور ایموتو با فرهنگ ایران، چین، کره و ژاپن نیز تسلط وی به زبان­های اروپایی، این کتاب یکی از جامع­ترین نوشته­ها درباره­ی انتقال فرهنگ ایران به شرق است.

ذاکری که رمان «زوال بشری» را توسط نشر چشمه در نوبت چاپ دارد در پایان گفت: برای انتشار این کتاب ارزشمند هنوز با ناشر خاصی وارد مذاکره نشده است







  • ارسال پاسخ

پاسخ ها

تا کنون پاسخی به این بحث داده نشده است.
کلوب دات کام
کلیه محتوای این سایت توسط کاربران درج شده است و کلوب دات کام هیچ مسئولیتی نسبت به آن ها ندارد.