| عناوین بحث ها | ارسال کننده | پاسخها | بازدید | بروز رسانی | اولویت | |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
24
|
152
|
87/9/1 (01:59)
|
|
||
|
|
6
|
27
|
87/9/1 (01:40)
|
|
||
|
|
14
|
101
|
87/8/30 (16:06)
|
|
||
|
|
7
|
52
|
87/8/30 (12:55)
|
|
||
|
|
2
|
20
|
87/8/27 (16:06)
|
|
||
|
|
2
|
5
|
87/8/26 (18:06)
|
|
||
|
|
0
|
5
|
87/8/25 (11:57)
|
|
||
|
|
19
|
145
|
87/8/23 (23:04)
|
|
||
|
|
21
|
144
|
87/8/22 (14:01)
|
|
||
|
|
9
|
42
|
87/8/19 (19:11)
|
|
عنوان بحثجمله سازی با کلمات بروجردی 19 مرداد 86 - 00:18 | |
هر کی با کلمه ای که نفر قبلی گفته یه جمله میسازه و یه کلمه میگه واسه نفر بعدی با کلمه ی "ترنگس" شروع می کنیم | |
پاسخ ها9 17 بهمن 1386 ساعت 23:51 | |
ye gooshei neshesaviem choteli,sare zanoom zieivi dar ghoteli sanekhoona(otaghi dar khoone haye ghadimi) |
8 8 بهمن 1386 ساعت 08:50 | |
مَ سل سی مش غلام کردم اونم سل مَ مِکرد چُتلی |
7 7 بهمن 1386 ساعت 01:57 | |
ای ایشالا سنون سرد بخوره دمین او سرت (سنون همون سنگ سندان هست که آهنگرا روش آهن میکوبیدن و نماد سنگینیه تو کارتون هایه تام و جری هم زیاد نشون میده) کلمه بعدی (سی) به معنیه سگ |
6 5 بهمن 1386 ساعت 08:34 | |
آقا داشیم وا کمچیز وَرَم آش ماسوا ( بَل وِرِه سوآ) کَشِس بَخورِم بعدی وا سِنو جُملَه بَسازَه |
5 24 دی 1386 ساعت 20:56 | |
nafare badi va kamchiliz jomla basaze plz |
4 24 دی 1386 ساعت 20:55 | |
kashkvar dia shiya? ma mokham va pofdong jomla basazem harfiya? sey ghiafash, maty pofdonga
|
3 26 آبان 1386 ساعت 23:55 | |
دیرو ماخاسم جاممه بکنم ورم, تنگ بی,درس !!!!!!!!!!! "کشکوار" |
2 20 آبان 1386 ساعت 10:29 | |
vorierdia vera malicheam harf dermiaran deres |
1 19 مرداد 1386 ساعت 00:20 | |
tonekam terenges de pam!!! "malicha" |













