| عناوین بحث ها | ارسال کننده | پاسخها | بازدید | بروز رسانی | اولویت | |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
150
|
795
|
87/5/28 (02:51)
|
|
||
|
|
6
|
87
|
87/5/23 (23:28)
|
|
||
|
|
85
|
634
|
87/5/17 (13:20)
|
|
||
|
|
34
|
345
|
87/5/9 (15:40)
|
|
||
|
|
109
|
743
|
87/5/31 (17:56)
|
|
||
|
|
21
|
79
|
87/5/31 (17:32)
|
|
||
|
|
198
|
1206
|
87/5/31 (17:14)
|
|
||
|
|
1
|
7
|
87/5/29 (21:11)
|
|
||
|
|
1
|
12
|
87/5/28 (19:53)
|
|
||
|
|
46
|
223
|
87/5/27 (12:47)
|
|
عنوان بحثتورکجه میزی اویرنک(آموزش زبان ترکی) 26 آبان 86 - 13:18 | |
تورکجه میزی اویرنک(آموزش زبان ترکی)
http://www.cloob.com/club/post/show/clubname/aydinseher/topicid/566810/wrapper/true | |
34 9 مرداد 1387 ساعت 15:40 | |
33 15 خرداد 1387 ساعت 18:23 | ||||||||||||||||||||||||||
ختایی تقویمینده گونون ساعت لری:
| ||||||||||||||||||||||||||
32 15 خرداد 1387 ساعت 18:18 | ||||||||||||||||
هفته لیک گونلری:
| ||||||||||||||||
31 4 خرداد 1387 ساعت 20:14 | |
بو سایتدا دا تورکجه میز حاققیندا آرتیق بیلگی لر آلاربیلرسیز |
30 30 اردیبهشت 1387 ساعت 15:24 | |
تبریز ده بیر خورداد قیامینین ایل دؤنؤمؤ ایله باغلی چاغئریش یاینلانیبآزاد تبریز- تبریز سسی: آنتی آپارتایدی قیاملارئن ایکینجی ایل دؤنؤمؤ ایله باغلی آذربایجانئن باش کندی تبریز شهرینده الیمیزه چاتان اؤچؤنجی بیلدیریلر یاینلانئب کی بو چاغرئش لار تؤرک و فارس دیللرینده دیرلر. بو چاغرئش لاردا ایگید و قهرمان میللتیمیزده ن ایسته نیلیب کی بو گؤستریده تام مده نی شکیلده ساعات ۵:۳۰ بازار آغزئندا ایشتیراک ائت سینلر. یاشاسئن آذربایجان ………………………………………. محو اولسون فارس فاشیزم لری |
29 14 اردیبهشت 1387 ساعت 18:57 | |
بیر زامانلار چوخلو بوردا یازانلار ، دانیشانلار واریدی اما گلن گلدی ایچینی دوکدو و اولاردان داها سس کوی چیخمادی اله من ده بیری داها یازماغا ، یازدیرماغا چوخداندی کی قاتیلمیرام اله اونا گوره ده بوردا بیزلریم قاباغیمزدا دورانلار دا گدیب بیر بوجاخدان بویلورلار ،سسیمیز بویله سوسقون اولانا قدر اولارین دا ایستدیغی اولوب و سسلری چسخماز. نیسه، گنه ساغ اولسون آلتای بورانی دیری ساخلاماغا چابالاری چوخ گوزلدی یاشا ا.ر.ر |
28 12 اسفند 1386 ساعت 14:22 | |
sünnəti = gələnəksəl hopmaq = yavaşcadan oturmaq(örnək olaraq deyilər ki ürəyimə hopdu)yanı ürəyimə oturdu |
27 12 اسفند 1386 ساعت 12:26 | |
چاماشیر= لباس پارام پارچا= دارما داغین- پراکنده - درب و داغون - شکسته و ... فیرتینا= طوفان آنادولو= آناطولی ایلک= اولین ادکلن = کلونیا سفره= سوفره |
26 10 اسفند 1386 ساعت 17:28 | |
یاردیمینیزدن چوخ سئویندیم فارسی تورکی
|
25 9 اسفند 1386 ساعت 10:20 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
24 8 اسفند 1386 ساعت 12:11 | |
Tap tapmaca (bulmaca) salam dostlar. choxdan aranizda yoxudum. yenidan galdim E.R
O nadi? Biz qiziydix yuz qiziydix, bizi ipa duzdular, girgin galdi girildix, shukr allaha dirildix “arishta” “ arishtanin xamirini uzunasina nazih kasirlar, olur uz qiz… sarillar ta guruya, guruyanda dastaliyib girillar, sajda gavururlar ishlatmaya hazir olur.”
O nadir? Galirdim katdan, sas galdi bartdan. (yani gurultulu sas…bart haman bark di, bazi jumlalarda olur bart) agzi sumukdan, dishlari atdan “xoruz”
O nadir? Hamini bazaar, ozu lut gazar. “iyna”
O nadir? Yaqish yagar yer yash olar, chati girilar dort bash olar, dava dogar koshshak olar, onu bilmiyan eshak olar “ela taptapmacanin ozu du”
O nadir? Atdim atana, daydi kotana, ( yer suran sheya kotan deyarlar” , darya da baloq, duzda jeyrana “kurshun”
O nadir? Bir balaja boyu var, darayi dan donu var! “ida”
O nadir? Birda vurar qilinji, bagdad da oynar uju “ildirim”-------shumshurud oynar ildirim shaxar
O nadir? Dagdan yenir dag kimin, ….. ,ayilir su ishmaya, bayillir oglax kimin “araba”
O nadir? Bazarda olmaz, Taraziya goyulmaz, ondan da shirin olmaz “uyku”
O nadir? Midili virdi yixdi gudulu! (gudulu yeka xumlara deyirlar…. Choh shishman yeka adama ishlanir)
O nadir? Dik durar otlar! (bunu tez deyanda bela eshidilir… dik durar otdar) otlar yani ot alafin jamidi…. Otdar yani ot yeyar “ot”
O nadir? Hay galar huy gedar bir ja qarish yol gedar! “beshik” |
23 8 اسفند 1386 ساعت 12:03 | |
bular bizim dillər Azərbaycan dili |Başqırd dili | Çuvaş dili | Qazax dili | Krım-tatar dili | Qırğız dili | Özbək dili | Tatar dili | Türk dili | Türkmən dili | Uyğur dili
http://az.wikipedia.org/wiki/Azərbaycan_dili
and in english for non turk readers http://en.wikipedia.org/wiki/Azerbaijani_language http://en.wikipedia.org/wiki/Turkic_languages
E.R |
22 2 اسفند 1386 ساعت 17:02 | |
ماراقلی= مشتاق - جالب - علاقه لی |
21 2 اسفند 1386 ساعت 11:19 | |
سهند آبی یاشاسین .گرچکدن چوخ سوویندیم مراغلی= بو کلمه گونئی آذربایجان دانیشدیگینده چوخ ایشلنیر |
20 2 اسفند 1386 ساعت 09:05 | |
عباس بی اوکی عیب ، عمو، خاله، عمه و بو کیمی سوزلر عرب کوکلو بیر سوزدیلر آما اونلار بیزیم دیلیمیزده منیمسه لینیب و قوللانیلیر. اونلارین معادل سوزلرین یازماغا سوزلوک باخمالیام. فرصت اولورسا باخیب دئیرم. آما تورکجه سوزلر سوکاک = کوچه گرچک= واقعیت، حقیقت هوجا= شوهر
|














