| عناوین بحث ها | ارسال کننده | پاسخها | بازدید | بروز رسانی | اولویت | |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
475
|
1977
|
91/2/23 (16:37)
|
|
||
|
|
8
|
72
|
91/2/5 (23:01)
|
|
||
|
|
64
|
749
|
88/1/18 (10:51)
|
|
||
|
|
101
|
822
|
91/3/2 (21:24)
|
|
||
|
|
0
|
1
|
91/3/8 (00:27)
|
|
||
|
|
619
|
2836
|
91/3/5 (20:29)
|
|
||
|
|
2
|
19
|
91/3/5 (20:24)
|
|
||
|
|
25
|
187
|
91/3/5 (17:04)
|
|
||
|
|
98
|
328
|
91/3/3 (13:23)
|
|
||
|
|
14
|
67
|
91/2/30 (11:15)
|
|
||
|
|
2
|
2
|
91/2/23 (21:31)
|
|
||
|
|
75
|
502
|
91/2/5 (23:39)
|
|
||
|
|
10
|
40
|
91/2/5 (23:38)
|
|
||
|
|
9
|
56
|
91/2/5 (23:35)
|
|
||
|
|
76
|
323
|
91/2/5 (23:33)
|
|
||
|
|
522
|
2112
|
91/2/5 (23:32)
|
|
||
|
|
26
|
106
|
91/2/3 (11:22)
|
|
||
|
|
0
|
8
|
90/11/30 (06:14)
|
|
||
|
|
0
|
15
|
90/11/8 (16:59)
|
|
||
|
|
145
|
604
|
90/10/18 (19:01)
|
|
یئنی ایل یاخینلاشیر 
بایرام دبلرین دیریلدک 
بیزیم ائلده بایرامدان قاباق قولاق آسما دبی وار . هر کیمسنین اوریینده بیر سوز اولسا _ چوخ قیزلارلا اوغلانلار و سئوگیلیلر _ بیر نیت ائیلییب سونرا بیرینین ایلک سوزونه قولاق وئریب و اوز اورییندکی نیتی او سوزله تعبیر ائیلییر ، سوز خوش اولسا دئییر نیتیمه یئتیررم و سوز خوش اولماسا حالی توتولار .
ایندی گلین نیت ائیلیک و گوزلویک بیزدن سونرا یازانین سوزونو 
یئنی ایل بایرامینی هامیا تبریک دئییرم.
مین ایل بوندان داها گؤزل بایراملار یاشیاسیز
salam pinar xanim
mancada gunlar bir birina taydi yani farqi yoxdi ki buyun bayarmdi sabah başqa gundi
hamisi allahin gunidi faqat bizim ömrümüzdan gedir
ama insan garak ki galacaya ümüdla baxa va yeni il demak insanin uragin ümüdli edir
va sanki san yenidan istisan hayata yeni baxişinan baxasan va yenidan istahlariva göz salib
va onlari garçaklaşdirmaya çalişasan
manca taza ilin takca anlami bu ola bulare
سالام سیزلرده ن سروشورام کی بیز اینسانلار بایرامین گلمیینه نیه تلیسریک کی؟ مگر تازا ایل گلیر نه الور ؟غیر از بوکی عمروموزون تئز گئچماغینا تلسیریک؟
امما یئنده یئنی ایلیز موبارک السون.


Bayram dəblərindən biri Yumurta boyamaqdı....
Yumurta süfrəyə qoyulan, Heyvan bərəkətidir.
Ilin içində Soğan vaqtında, ev xanımları qırmızı soğanın bir neçə qırmızı qanadından saxlarlar.
Bayrama yaxın ( İl bayramı ) onları qaynadıb, yumurtanı da salarlar içinə ki qıp qırmızı boyansınlar.
Saman da qaynatsaz sarı olacaq. ( indilər saman hər yerdə tapılmamadığı için elə yanlız qırmızı soğan işlədilir ) --- Sarı ilə Qırmızı bizim ellərin bəyəndiği rəngləridir.
Bu qırmızı yumurtalar üstündə, cızzıx çəkərək gözəl şəkillər də yaratmaq olar.
کوچه ده گلیردیم بیری بیریله _ ایکیدنه دوغسان یاشیندا کیشی
_ دانیشیردیلار ، دب اولماسینا گوره ( ایسفند آییندا آدام ائله قیدیخلانیردا
) قولاق آسدیم
:
: اده هئی من بویله ائولنن اولسایدیم یئتمیش ایل بوندان قاباق ائولنردیم ! 
: نئجه آخی ؟ 
: بیری منی دانیشدیرمیر ، منله گوروشمور ، اوتوروب دورمور ، اس ام اسلشمیر ، دولانماقا گلمیر ، هابویله ...
: او ندیر ؟
: اوپوشمور ، ندی ؟ ! بونلاری ائلمیین قادینلا من ائولنمرم کی ...
گوردوم آی هووو نئجه من بدبختم
، بونا باخ دوغسان یاشیندا نلره فیکیرلشیر
، قالدیم .
آمما روزیگار بویله دیردا .
نیازییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییز یوخدو
اعتیراف ائلییرم :
هن پوللاریمیزی وئرمی ییبلر . آمما یوخ . بو نئچه گونو دولانماقا گئدمدیغیم اوندان دئییل . سسیمه سس وئرن اولمادی . بیزی آتیبلار بیر اودلو یئلین الینه آپاریر یئل بیزی گویلرده وورو او داغا بو داشا سالیر او دنیزه بو آرخا یابانلاردا بوراخیر ، ها بویله بیر صاحابسیزا نه دولانماق گرکدیر آخی ؟
بیلمیرم نیه آمما هئچ نه یه حالیم یوخ !
دولانماقا گئدمدیم .
جوما بلکه گئددیم تبریزه . یاشاسین تیراختور .
بوجورده دوغوم گونو اولار ؟
بوجورده بایراما قاباق گئدمک اولار ؟ 
حالیم یوخ 
.صبر اولسا گولوم قیشدا گئدر شاختا دا قاردا
بایرام دا گلر آردیجا بولبولده باهاردا
بیر آز دا گولوم سن بو غم فرقته دوزسن
هیجران دا چاتار باشا گلر نازلی نیگاردا
باش اوجا سهند
عومرومون ال ساقلاماماقیندان قورخوم وار ، صبیر منده ده اولسا عومورده یوخدو ، گئدیر ، آیریلیقدا گئدن عومور هدر اولمادیر 
صبر اولسا گولوم قیشدا گئدر شاختا دا قاردا
بایرام دا گلر آردیجا بولبولده باهاردا
بیر آز دا گولوم سن بو غم فرقته دوزسن
هیجران دا چاتار باشا گلر نازلی نیگاردا