| عناوین بحث ها | ارسال کننده | پاسخها | بازدید | بروز رسانی | اولویت | |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
1
|
40
|
91/3/10 (20:35)
|
|
||
|
|
0
|
3
|
91/3/10 (08:44)
|
|
||
|
|
1
|
10
|
90/5/1 (16:56)
|
|
||
|
|
3
|
87
|
90/3/2 (21:12)
|
|
||
|
|
10
|
125
|
91/3/10 (20:32)
|
|
||
|
|
1
|
22
|
90/9/26 (18:04)
|
|
||
|
|
16
|
257
|
90/9/13 (04:32)
|
|
||
|
|
14
|
211
|
90/5/11 (21:28)
|
|
||
|
|
2
|
37
|
90/3/24 (23:39)
|
|
||
|
|
2
|
37
|
90/3/2 (20:53)
|
|
||
|
|
0
|
13
|
90/1/5 (22:23)
|
|
||
|
|
4
|
55
|
89/11/12 (13:47)
|
|
||
|
|
2
|
44
|
89/10/7 (10:51)
|
|
||
|
|
3
|
70
|
89/9/7 (18:19)
|
|
||
|
|
2
|
75
|
89/9/7 (18:09)
|
|
||
|
|
17
|
261
|
89/9/7 (18:03)
|
|
||
|
|
0
|
30
|
89/6/8 (15:21)
|
|
||
|
|
0
|
109
|
89/6/6 (09:25)
|
|
||
|
|
1
|
76
|
89/6/3 (01:51)
|
|
||
|
|
2
|
69
|
89/4/20 (15:06)
|
|
آقای پارسا اسم لینک میاد به یادت میافتم /حبستو بکشم / قمتو بخورم) http://www.acs.org.auI began with ..."thank you...."

mesle inke baziha moshkele so e tafahom daran. baba valla thank you. mishe mamnoon
دوست عزیز ، آقای پارسا
همینی که به فکر بقیه باشه ، حتی اگه یه کپی کردن باشه ( که اینکار بیشتر بود و یکی مث من! قدرت یا حوصله - یا هر چیز دیگه که اسمشو بذارین - اینکارو نداشتم ) پس با اینکه نکات زیادی از این متن برداشت نکردم ( چون در حال حاضر شرایط رو دارم و برا یکی مث من مهم نیست که چی به چیه! ) ولی باز هم گفتم اگه تشکر بکنم ، کمترین کاریه که کردم!
پس شما هم به نظر شخصی من بجای کم ارزش کردن کار بقیه ، لطف کنین و موردی اگه میدونین اضافه کنین یا هم که هیچ...
ارادتمند همه
Dear Houman
Thank you for copying and pasteing the translated text from immigration office of AUSTRALIA which main one is avaiable in link box
vase kasani ke englisi hanooz nemitoonan khoob dark konan khoobe.
regards
parsa@asalouyeh